Sabes, cuando eras pobre Siempre fuiste un desgraciado pero al menos lo hacías honestamente. | Open Subtitles | تعلم، عندما كنت فقيراً لطالما كنت أخرقاً لكن على الأقل كنت نزيهاً |
Nunca te imaginé como un agente. Siempre fuiste imprudente y salvaje. | Open Subtitles | أنه أمر غريب لم أعتبرك رجل قانون قط لطالما كنت متهورا و جنونياً |
Tú Siempre has sido mi roca, mi héroe, incluso cuando eras pequeño. | Open Subtitles | لطالما كنت أنت صخرتي بطلي، حتى عندما كنت طفل صغير |
Tu madre y yo queremos que sepas que Siempre has sido y siempre serás nuestra prioridad, sin importar lo que pase entre nosotros. | Open Subtitles | أنا وأمك نريدك أن تعرف بأنك لطالما كنت ولطالما ستكون أولى أولوياتنا ، بغض النظر عمّا يحدث بيني وبين أمك |
Y desde entonces yo se, desde el principio... que Siempre he sido un hombre feo... | Open Subtitles | وحيث أنني كنت أعلم من البداية بأنني لطالما كنت رجلاً بغيض الطّلعة. |
Por lo tanto, Siempre he estado curioso, ¿por qué el color rojo? | Open Subtitles | إذاً، لطالما كنت فضولية لمَ اللون الأحمر؟ |
Siempre estuve cómodo al delegar elementos estratégicos. | Open Subtitles | لطالما كنت مرتاحا بتفويض المسائل الإستراتيجية |
Me invitaron. Siempre me dio miedo ir. | TED | لقد وجهوا لي دعوة و لطالما كنت خائفا من الذهاب. |
Siempre fuiste buen tirador, ¿pero los siete? | Open Subtitles | لطالما كنت بارعاً في إستخدام المسدس لكن سبعة .. |
Payaso e idiota. Siempre fuiste muy cariñoso. | Open Subtitles | مهرَج ومغفل لطالما كنت مجاملاً رائعاً |
Siempre fuiste buen tirador, ¿pero los siete? | Open Subtitles | لطالما كنت بارعاً في إستخدام المسدس لكن سبعة .. |
Qué asco. Tú Siempre fuiste un loco. | Open Subtitles | هذا مقرف، لطالما كنت تتصرف بتهور |
Mírate al espejo, Siempre has sido orgulloso. | Open Subtitles | أنظر إلى حالك لطالما كنت مغروراً |
Dios te bendiga, Paulie. Siempre has sido justo conmigo. | Open Subtitles | باركك اللّه يا بولي، أنا أقدر ذلك لطالما كنت منصفاً معي |
A pesar de tus motivaciones, Siempre has sido importante en esta oficina. | Open Subtitles | بغض النظر عن دوافعك، لطالما كنت عوناً لهذا المكتب |
No lo soy ahora, señor, ni he sido nunca miembro de ese partido. Siempre he sido un Liberal Demócrata. | Open Subtitles | كلا سيدي، لم أكن عضو في الحزب الشيوعي قطّ، لطالما كنت ديموقراطي ليبرالي. |
Yo Siempre he sido como un, uh, un artista con los pasteles. Así es como mi padre me puso mi apodo de la niñez. | Open Subtitles | لطالما كنت فناناً في تحضير الحلويات هكذا أعطاني والدي اللقب في صغري |
Soy tan estúpido. Siempre he sido estúpido. | Open Subtitles | أنا غبي جداً, لطالما كنت غبياً |
Podré mentirme a mí misma pero Siempre he estado enamorada de ti. | Open Subtitles | يمكنني أن أكذب على نفسي بالقدر الذي أريده لكن لطالما كنت مغرمة بك |
¡Entonces no uses la ropa interior! Siempre estuve en contra. Mis antecedentes lo comprueban. | Open Subtitles | لا ترتدين الملابس الدّاخليّة إذاً لطالما كنت أعارضها، تاريخى يُثبت ذلك |
Quiero decirte que Siempre me sentí orgulloso. | Open Subtitles | أريدك معرفة لطالما كنت فخور بك |
¡Siempre fui débil, pero siempre seré un oficial de policía! | Open Subtitles | لطالما كنت شخصاً ضعيفاً دائماً ولكني ضابط شرطة |
El más ligero roce de tu mano... Siempre tuve miedo de que una parte de mí permaneciera en el pasado. | Open Subtitles | بفعل مجرد لمسة من يدك لطالما كنت خائفة من أن يبقى جزء مني في الماضي |
¿Por qué Siempre has estado celosa de cualquier mujer que me interesó? | Open Subtitles | لطالما كنت غيورة من أي امرأة أبديت لها اهتماماً |
Soy activo, Siempre lo he sido y siempre lo seré. | Open Subtitles | في هذه العلاقة أفهمت ؟ أنا الذي بالأعلى لطالما كنت هكذا وسأضل هكذا |
#Pues la culpa Siempre ha sido mia.# | Open Subtitles | لطالما كنت الشخص الذي يرفض الخطأ |