ويكيبيديا

    "لطلاب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para estudiantes
        
    • a estudiantes
        
    • los estudiantes de
        
    • para los estudiantes
        
    • de estudiantes
        
    • para alumnos de
        
    • de los alumnos de
        
    • para los alumnos de
        
    • de los estudiantes
        
    • a los estudiantes
        
    • a los alumnos de
        
    • de Antiguos Alumnos de
        
    • Estudiantil de Toda
        
    • veteranas
        
    • mis alumnos
        
    Hay distintos programas para estudiantes de posgrado para ejecutivos de distintas compañìas. TED هناك برامج مختلفة لطلاب الدراسات العليا للتنفيذيين في الشركات المختلفة
    En las instituciones docentes superiores se ha reservado una cuota del 10% para estudiantes de minorías étnicas, y el ejército ha nombrado al primer general de origen albanés étnico. UN وخصصت في مؤسسات التعليم العالي حصة قدرها ١٠ في المائة لطلاب اﻷقليات اﻹثنية، وعين أول جنرال ألباني اﻷصل في الجيش.
    Además, fueron otorgadas becas a estudiantes sordos, para continuidad de estudios superiores por un monto total de 20.400,00 dólares en los años 2008 y 2009. UN وإضافة إلى ذلك، قُدّمت منح بمقدار 400 20 دولار لطلاب صم بغية مساعدتهم على مواصلة تعليمهم العالي في عامي 2008 و2009.
    Por ejemplo, las universidades de Tailandia imparten capacitación y supervisan a los estudiantes de postgrado que trabajan en comunidades muy pobres. UN فعلى سبيل المثال، توفر الجامعات في تايلند التدريب والإشراف لطلاب الدراسات العليا الذين يعملون في مناطق شديدة الفقر.
    El aumento del porcentaje de estudiantes universitarios matriculados en carreras de ciencias, matemáticas e ingeniería debería ser otra meta por alcanzar. UN وينبغي كذلك توخي هدف آخر يتمثل في زيادة النسب المئوية لطلاب المرحلة الجامعية الذين يدرسون العلوم والرياضيات والهندسة.
    En el programa escolar de educación cívica para alumnos de secundaria en las escuelas públicas se enseñan la tolerancia, los valores democráticos y los derechos humanos. UN وإن مناهج التربية المدنية لطلاب المدارس الثانوية في المدارس الحكومية تشمل التسامح والقيم الديمقراطية وحقوق اﻹنسان.
    El Centro de Información de Lagos y la Comisión Nacional de Derechos Humanos copatrocinaron un concurso nacional de ensayos sobre los derechos humanos para estudiantes secundarios. UN واشترك مركز الإعلام في لاغوس واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في رعاية مسابقة مقالات حول حقوق الإنسان على نطاق البلد لطلاب المدارس الثانوية.
    La fábrica Al-Shifa ofreció también capacitación en el emplazamiento para estudiantes universitarios de química, ingeniería química y farmacia. UN ووفر مصنع الشفاء أيضا التدريب الموقعي لطلاب الجامعات في مجالات الكيمياء والهندسة الكيميائية والصيدلة.
    Observación de películas para estudiantes de física de tercero y cuarto años. UN عرض فيلم لطلاب الفيزياء في المرحلتين الثالثة والرابعة الثانويتين
    De acuerdo con su campaña de militarización, la administración grecochipriota está organizando viajes anuales a campamentos militares para estudiantes de escuelas superiores. UN وقد عمدت السلطات القبرصية اليونانية في مواكبة حملة التسلح إلى تنظيم رحلات سنوية لطلاب المدارس الثانوية لزيارة المعسكرات الحربية.
    El Seminario está destinado a estudiantes de posgrado de derecho internacional y a profesores y funcionarios jóvenes cuya labor se relaciona con cuestiones de derecho internacional. UN وتعقد الحلقة الدراسية لطلاب الدراسات العليا في مجال القانون الدولي واﻷساتذة الشبان أو الموظفين الحكوميين المعنيين بمسائل القانون الدولي في سياق أعمالهم.
    Dictó un curso de derecho internacional y jurisprudencia a estudiantes que aspiraban a obtener el título de Bachiller en Derecho y Bachiller en Ciencias (Economía). UN درﱠس القانون الدولي وفقه القانون لطلاب بكالوريوس القانون، وطلاب بكالوريوس العلوم الاقتصادية.
    Asistencia financiera a estudiantes de institutos UN المساعدة المالية لطلاب التعليم الجامعي
    En los primeros tres años de pruebas piloto hubo una edad máxima de 30 años para los estudiantes de tiempo completo de nivel 3. UN وفي السنوات الثلاث الأولى من المشاريع الرائدة، كان الحد الأقصى لسن المستفيدين هو 30 سنة بالنسبة لطلاب المستوى 3 كاملا.
    Cuadro 12 Distribución de género de los estudiantes de las escuelas secundarias y alumnos UN التوزيع الجنساني لطلاب المدارس الثانوية بالبوسنة والهرسك وللتلاميذ الذين أنهوا الدراسة الثانوية
    Un ejemplo de ello es la cooperación entre el Consejo Nacional y la Unión Nacional de estudiantes de Ghana. UN وأشير، على سبيل المثال، إلى التعاون بين المجلس الوطني لمنظمات الشباب السويدية، والاتحاد الوطني لطلاب غانا.
    Además, se había previsto crear un nuevo concepto de capacitación para alumnos de 10 a 14 años en establecimientos de formación profesional. UN وعلاوة على ذلك، يُعتزم استحداث مفهوم تدريبي جديد لطلاب التدريب المهني الذين تتراوح أعمارهم بين العاشرة والرابعة عشرة.
    1985: Análisis sobre el rendimiento académico de los alumnos de la UNED de Guinea Ecuatorial. UN تحليل للأداء الأكاديمي لطلاب الجامعة في غينيا الاستوائية.
    Se establece el mismo programa de control del estado de salud para los alumnos de enseñanza primaria y secundaria. UN ومن المُزمع استخدام نفس الجدول الزمني لرصد الحالة الصحية لطلاب المدارس الابتدائية والثانوية.
    El Gobierno proporciona manuales gratuitamente a los alumnos de la escuela primaria y está contemplando la posibilidad de establecer la enseñanza primaria obligatoria. UN كما تقدم الحكومة الكتب المدرسية بالمجان لطلاب المرحلة الابتدائية وتفكر في جعل التعليم في هذه المرحلة إلزامياً.
    Organización Mundial de Antiguos Alumnos de la Educación Católica UN المنظمة العالمية لطلاب التعليم الكاثوليكي السابقين
    ¡Vamos, veteranas! Bien, apiñémonos. Open Subtitles مرحى لطلاب التخرج! هيا. حسناً، اجتمعوا.
    ¿Vas a venir al centro a ayudarme a enseñar... el Juramento de Lealtad a mis alumnos de primero? Open Subtitles هل ستأتي إلى وسط المدينة لتساعدني على تعليم الإنضباظ لطلاب السنة الأولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد