ويكيبيديا

    "لعائلتي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mi familia
        
    • la familia
        
    • mi propia familia
        
    • a mi
        
    Pero el sistema me dio el alta porque, como mi familia comenzó a descubrir, no hay una concepción de largo plazo en el sistema de salud. TED لكن النظام جعلني أتقبل وضعي لأنه ، وكما بدأ يتضح لعائلتي ، بأنه لاوجود لمفهوم علاج طويل الأمد في نظام الرعاية الصحي.
    Fue una buena experiencia, y lo recomiendo, y trajo a mi familia mucha paz. TED كانت تجربة جيدة، وأوصي بها، كما أنها أحضرت لعائلتي الكثير من السلام
    En cuanto a mi familia sé que Carlo Mangano quiere ser el nuevo jefe. Open Subtitles اما بالنسبه لعائلتي اعرف ان كارلو مانجانو يريد ان يكون الزعيم الجديد
    Son como 10 millones. Con eso puedo comprarle una casa a mi familia. Open Subtitles ما يعادل عشرة مليون بيزو استطيع شراء منزل لعائلتي بهذا المبلغ
    Nada para mi familia que, como recordarás, es para quien hago esto. Open Subtitles لاشيء لعائلتي و التي لو تتذكر أنها كانت المقصد بأكمله
    En las manos equivocadas esta brújula podría significar problemas para mi familia. Open Subtitles في الأيدي الخاطئة ، فإن البوصلة قد تشكل مشكلة لعائلتي
    Le pedí a Danielle que se fuese para evitar más vergüenzas a mi familia. Open Subtitles طلبت من دانييل أن تغادر حتى أتجنب جلب المزيد من العار لعائلتي
    Quise volver para dar a mi familia un ritmo de vida más tranquilo. Open Subtitles كنت ارغب فى الخروج من المدن حتى اوفر لعائلتي بيئه هادئه
    Querido hermano, me lastimas tú sabes muy bien cuánto amo a mi familia. Open Subtitles أخي العزيز، أنت تجرحني بكلامك أنت تعلم جيداً مدى حبي لعائلتي
    Porque le quiero dejar un mensaje a mi familia, muy rápido, ¿puedo? Open Subtitles لأنني أريد أن أترك لعائلتي رسالة سريعة إذا أمكنني هذا
    Um, estoy buscando un lugar tranquilo para que viva mi familia, así que me gustaría comprar su granja. Open Subtitles أنا أبحث عن مكان صحي لعائلتي لتعيش به , لذا انا أود أن أشتري مزرعتك
    Siempre funciona para mí, hasta que vuelvo a casa con mi familia. Open Subtitles وهو يعمل دائما بالنسبة لي، حتى أعود إلى البيت لعائلتي.
    Nadie sabe siquiera lo qué significó para mi familia o para mí. Open Subtitles لا أحد يعرف حتى ما يعني لعائلتي أو بالنسبة لي.
    Salí en el periódico con las muletas cuando supieron lo de mi familia. Open Subtitles كانت هناك صورة لي بعكازي في الصحيفة عندما اكتشفوا ماحدث لعائلتي.
    Lo que me pasó y a mi familia me da suficiente motivo. Open Subtitles ما حدث لي و لعائلتي منحني ما يكفي من الأسباب
    No todos tuvieron la misma suerte que mi familia. UN ولم تسنح للجميع الفرصة التي سنحت لعائلتي.
    Recuerdo ver a mi familia pasar por eso y pensar que no quería que otra familia atravesara una pérdida así. TED و أتذكر رؤيتي لعائلتي وهي تعاني من ذلك وكنت أفكر بأني لا أريد أبداً لأي عائلة اخرى .أن تشعر بهذا النوع من الفقد
    Pero vivimos en un mundo donde la opinión de alguien sobre mi existencia se puede enfrentar con serias amenazas para mí o incluso la seguridad emocional o física de mi familia. TED ولكننا نعيش في عالم حيث رأي شخصٌ ما عني قد يتسبب بتهديدات خطرة لوجودي والأمان الجسدي والعاطفي لعائلتي.
    Fue un día fatídico para mi familia y para mí. TED كان هذا اليوم كأنه يوم القيامة بالنسبة لعائلتي ولي.
    Esta es la parte de la familia que conozco en términos de mi línea directa. TED ولكن، تعلمون، هذا بشكل مبدأي هو الامتداد لعائلتي الذي أعرفه بمعنى عائلتي القريبة.
    Ahora hago más por los desconocidos que por mi propia familia. Open Subtitles والآن أرى نفسي أفعل أشياء كثيرة للغرباء ولا أفعل شيئاً لعائلتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد