ويكيبيديا

    "لعلّه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Tal vez
        
    • Quizás
        
    • Quizá
        
    • Podría
        
    • Probablemente
        
    • Puede
        
    • haya
        
    Tal vez estaba bromeando... pero de todas formas, tienes que cubrir tu trasero. Open Subtitles لعلّه كان يمزح، ولكن مع ذلك، على المرء أن يحمي نفسه
    Tal vez una invasión a la privacidad pero no de lo que ella me acusa. Open Subtitles كلاّ , كلاّ لعلّه إنتهاكٌ للخصوصيّة ولكن ليس ذاك الشيء الذي تتهمني به
    Bueno, Quizás sea un buen momento para mí. ¿Alguna vez consideraste eso? Open Subtitles لعلّه وقت ملائم بالنسبة إليّ، أكان لهذا اعتبار عندكَ يوماً؟
    Ella podía haber estado de luto por su padre, o un hijo... – ¿Quizás la reconoció de la TV? Open Subtitles كان يمكن أن تحدّ على والدها أو ابنها لعلّه تعرّف عليها من التلفاز - لا -
    Pero antes de hablar de eso quiero abordar un tema que Quizá se estén preguntando. TED ولكن قبل أن أتطرّق لذلك، أودّ أن أبيّن شيئا لعلّه كان محلّ استغراب بالنسبة لكم.
    Y nunca le dijo a ninguna de ellas que estaba enamorado. Quizá así sea. Open Subtitles ولم يخبر أيّ إحداهن أنّه مغرم إذن، لعلّه مغرم حقاً
    A fin de continuar afianzando el compromiso del personal ejecutivo superior con esa causa, se Podría considerar también la idea de celebrar un retiro sobre ética y rendición de cuentas. UN وبغية مواصلة تعزيز التزام الإدارة العليا بهذه القضية، لعلّه ينبغي النظر في إمكانية عقد ندوة في معتكف حول هذه القضية.
    Es Probablemente difícil de creer ahora, pero yo era la reina del baile de nuestra clase, así que... Open Subtitles لعلّه قد يصعب تصديق هذا الآن، لكنّي كنتُ ملكة حفل العودة لصفّنا.
    Sí, eso fue hace más de cinco años. Tal vez mejoró para no ser arrestado. Open Subtitles أجل , ذلك كان منذ 5 سنوات لعلّه تحسّن بما لا يسمح باعتقاله
    Sin embargo, la inferencia básica Tal vez se pueda extraer más fácilmente respecto de esos países cuando se utilizan los datos correctos. UN ولكن لعلّه من الممكن التوصل إلى استنتاج أدق بالنسبة إلى هذين البلدين إذا ما استخدمت بيانات صحيحة.
    O Tal vez sabe que no puedo costear este precio. Open Subtitles أو لعلّه يعلم أنّي لا أستطيع تحمّل تكاليف أسعاره
    O Tal vez sabe que no puedo pagar su precio. Open Subtitles أو لعلّه يعلم أنّي لا أستطيع تحمّل تكاليف أسعاره
    Quizás no es el mejor momento para mencionarlo, pero también me debes 20 libras. Open Subtitles لعلّه ليس أنسب وقت لذكر الموضوع لكنّكِ تدينين لي بـ 20 جنيهاً أيضاً
    Quizás debamos permanecer bien juntos durante los próximos tres días. Open Subtitles لعلّه يجدر بنا البقاء معاً للثلاثة أيام القادمة
    Quizás debería haber traído a mi abogado. Open Subtitles لعلّه كان يجدر بي إحضار محاميّ
    Quizás lo hizo para no hacer ruido o para no dejar huellas de calzado. Open Subtitles لعلّه فعل ذلك تحرّياً للهدوء أو كيلا يخلّف آثار حذائه
    O Quizá tenga un nuevo vehículo que se abre camino hasta el centro de la tierra. Open Subtitles أو لعلّه اشترى آلة جديدة قادرة على شق الطريق عبر مركز الأرض
    Quizá lo viste en el parque otro día, Quizá te habló. Open Subtitles لعلّكِ رأيته في المتنزه في وقت آخر؟ لعلّه حاول التحدثَ إليكِ؟
    Quizá está loco como para hacer algo. Open Subtitles لعلّه مجنون كفاية للقيام بأمرٍ ما
    Quizá quiere saber por qué su director ha llegado una hora tarde al plató. Open Subtitles لعلّه يريد معرفة سبب وصول مخرجه متأخراً لموقع التصوير
    La Administración Podría llevar adelante un amplio programa de capacitación del personal en las oficinas extrasede. UN لعلّه ينبغي للإدارة أن تضطلع بتنفيذ برنامج شامل لتدريب الموظفين في المكاتب الميدانية.
    Probablemente le haya llevado diez segundos darse cuenta que no era yo en ese momento Probablemente le haya arrancado el corazón de su pecho. Open Subtitles لعلّه استغرق 10 ثوانٍ ريثما أدرك أنّها ليست أنا. وأرجّح أنّه عندئذٍ انتزع قلبها من صدرها.
    Oh, Puede que sí. Puede que sea un mentiroso. Pero así es como se le ha educado, ¿no? Open Subtitles ربّما، لعلّه كاذب حقّاً، لكن هذا ما عُلّم، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد