- terminación de las directrices del proceso de planificación integrada de las misiones | UN | عملية التخطيط المتكامل للبعثات - الصياغة النهائية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات |
:: 1 directriz revisada, tras el examen en curso de las directrices del proceso de planificación integrada de las misiones | UN | :: إصدار مبدأ توجيهي منقح عقب الاستعراض الحالي للمبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات |
1 directriz revisada, tras el examen en curso de las directrices del proceso de planificación integrada de las misiones | UN | إصدار مبدأ توجيهي منقح واحد عقب الاستعراض الحالي للمبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات |
Sin embargo, el manual y el material de capacitación deberán ser reexaminados a la luz del actual proceso de revisión del proceso integrado de planificación de misiones, lo que retrasará la finalización del manual. | UN | إلا أنه ستكون هناك حاجة إلى إعادة فحص الدليل ومجموعة أنشطة التدريب في ضوء الاستعراض المستمر لعملية التخطيط المتكامل للبعثات الذي سيستلزم إرجاء وضع اللمسات الأخيرة على الدليل. |
El examen interinstitucional del proceso integrado de planificación de misiones es el primer paso hacia el cumplimiento de este compromiso y debe estar concluido en la primera mitad de 2006. | UN | 27 - ويشكل الاستعراض المشترك بين الوكالات لعملية التخطيط المتكامل للبعثات الخطوة الأولى في تنفيذ هذا الالتزام، ومن المقرر إتمامه في النصف الأول من عام 2006. |
A raíz de ello se publicarán las normas y necesidades básicas para la integración entre las operaciones multidimensionales de mantenimiento de la paz y el equipo de las Naciones Unidas en el país, así como un conjunto de orientaciones para el proceso de planificación integrada de las misiones. | UN | وتشمل النتائج ما يلي: إصدار المعايير والمتطلبات الأساسية اللازمة لتحقيق التكامل بين عمليات حفظ السلام المتعددة الأبعاد وأفرقة الأمم المتحدة القطرية، ووضع خطة توجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات. |
Posteriormente se prepararían los módulos de capacitación sobre el proceso de planificación integrada de las misiones. | UN | وسيجري بعده إعداد نماذج تدريبية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات. |
Proceso de planificación integrada de las misiones - finalización de las directrices del proceso de planificación integrada de las misiones | UN | 82 - عملية التخطيط المتكامل للبعثات - الصياغة النهائية للمبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات |
En la Sede, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios fue miembro activo del Grupo de Trabajo del proceso de planificación integrada de las Misiones y miembro del Grupo Directivo de Integración, a nivel directivo y de trabajo. | UN | وفي المقر، كان مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية عضوا فاعلا في الفريق العامل التابع لعملية التخطيط المتكامل للبعثات، وعضوا في الفريق التوجيهي المعني بالتكامل، على الصعيدين الرئيسي والعملي. |
La nueva política de evaluación y planificación integradas fue aprobada por el Secretario General en sustitución de las directrices del proceso de planificación integrada de las misiones | UN | وافق الأمين العام على السياسة الجديدة للتقييم والتخطيط المتكاملين، التي تحل محل المبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات |
Se solicita un crédito de 169.100 dólares para 12 meses/persona de un oficial de políticas de categoría P-3, con experiencia en planificación y capacitación para que trabaje principalmente en los módulos de capacitación del proceso de planificación integrada de las misiones. | UN | 89 - ويلزم رصد مبلغ 100 169 دولار لموظف شؤون السياسات برتبة ف-3 على خبرة بالتخطيط والتدريب للعمل لمدة 12 شهرا في المقام الأول على النماذج التدريبية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات. |
Planes y capacidad de apoyo, de conformidad con las directrices del proceso de planificación integrada de las misiones, y reposición de activos relacionados con la tecnología de la información y las comunicaciones de las existencias para el despliegue estratégico para prestar apoyo a posibles nuevas operaciones de mantenimiento de la paz y a operaciones que están en fase de expansión | UN | توضع الخطط وتحدد القدرة على الدعم وفقاً للمبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات، وتجدد أصول مخزونات النشر الاستراتيجية ذات الصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لدعم عمليات حفظ السلام الجديدة المحتملة وتلك التي في مرحلة توسع |
El examen que se está llevando a cabo de las directrices del proceso de planificación integrada de las misiones, que concluirá a finales de 2012, permitirá aclarar y racionalizar la planificación y definir los principios y los requisitos obligatorios básicos de la planificación integrada de las Naciones Unidas, y establecer directrices e instrumentos de apoyo. | UN | وستعمل إرشادات الاستعراض الحالي لعملية التخطيط المتكامل للبعثات، بحلول نهاية عام 2012، على توضيح عمليات التخطيط وتبسيطها وتحديد المبادئ الأساسية والشروط الإلزامية للتخطيط المتكامل للأمم المتحدة، وذلك بدعم من المبادئ التوجيهية والأدوات. |
Señala las actividades realizadas para aumentar la coherencia del sistema de las Naciones Unidas en los países que acaban de atravesar conflictos y acoge con satisfacción el examen que se está realizando actualmente del proceso integrado de planificación de las misiones. | UN | وتحيط علما بالجهود المبذولة لتحسين اتسـاق منظومة الأمم المتحدة في البلدان الخارجة من الصراع، وترحب بالاستعراض الجاري حاليا لعملية التخطيط المتكامل للبعثات. |
El examen interinstitucional del proceso integrado de planificación de las misiones mejora la identificación de las oportunidades de programación conjunta y la coherencia del enfoque del Departamento. | UN | وقال إن الاستعراض المشترك بين الوكالات لعملية التخطيط المتكامل للبعثات قد زادت فرص اكتشاف فرص البرمجة المشتركة وزادت الاتساق في النهج الذي تأخذ به الإدارة. |
Señala las actividades realizadas para aumentar la coherencia del sistema de las Naciones Unidas en los países que acaban de atravesar conflictos y acoge con satisfacción el examen que se está realizando actualmente del proceso integrado de planificación de las misiones. | UN | وتحيط علما بالجهود المبذولة لتحسين اتسـاق منظومة الأمم المتحدة في البلدان الخارجة من الصراع، وترحب بالاستعراض الجاري حاليا لعملية التخطيط المتكامل للبعثات. |
Las directrices para el proceso de planificación integrada de las misiones sobre el terreno, componente final del paquete de orientación, se publicaron a principios de diciembre de 2009. | UN | صدرت في مطلع كانون الأول/ديسمبر 2009 المبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات على مستوى الميدان، وهي العنصر الأخير في مجموعة التوجيهات. |
:: Publicación de directrices revisadas para el proceso de planificación integrada de las misiones, después del examen periódico de las directrices para 2008/09 | UN | :: إصدار المبادئ التوجيهية المنقحة لعملية التخطيط المتكامل للبعثات، بعد المراجعة الدورية للمبادئ التوجيهية للعملية في الفترة 2008/2009 |
Las nuevas directrices sobre el proceso de planificación integrada de las misiones prevén la supervisión y coordinación conjuntas de la planificación estratégica y la planificación para imprevistos. | UN | وتتيح المبادئ التوجيهية الجديدة لعملية التخطيط المتكامل للبعثات رقابة مشتركة على التخطيط الاستراتيجي والتخطيط للطوارئ وتنسيقهما. |
El Comité Especial reafirma la necesidad de aplicar plenamente el proceso de planificación integrada de las misiones y a este respecto expresa su beneplácito por la preparación de directrices sobre dicho proceso. | UN | 79 - تعيد اللجنة الخاصة التأكيد على ضرورة التنفيذ الكامل لعملية التخطيط المتكامل للبعثات، وترحب في هذا الصدد بإنتاج مجموعة المبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات. |
El Inspector ha sabido de la publicación de las directrices para proceso de planificación integrada de las misiones y el establecimiento del Equipo de Trabajo Integrado para Misiones, el Grupo directivo de integración y el equipo de tareas provisional. | UN | وقد أُبلغ المفتش بإصدار مبادئ توجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات، وبإنشاء فرقة العمل المتكاملة التابعة للبعثة، والفريق التوجيهي للتكامل، وقوة المهام المؤقتة. |
Establecimiento de un centro para el proceso integrado de planificación | UN | إنشاء وحدة لعملية التخطيط المتكامل للبعثات |
El Comité Especial celebra los avances conseguidos en la preparación del manual y el curso de capacitación sobre el proceso integrado de planificación de misiones. | UN | وترحب اللجنة الخاصة بالتقدم المحرز في وضع دليل لعملية التخطيط المتكامل للبعثات ومنهج تدريبي. |