Croacia informó de que 84 minas antipersonal habían sido utilizadas en 2009 para probar y evaluar máquinas de desminado y que preveía utilizar 175 minas antipersonal en 2010 para los mismos fines. | UN | وأفادت كرواتيا باستخدام 84 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 لاختبار وتقييم آلات إزالة الألغام، وذكرت أنها تتوقع استعمال 175 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2010 للأغراض نفسها. |
Croacia informó de que 84 minas antipersonal habían sido utilizadas en 2009 para probar y evaluar máquinas de desminado y que preveía utilizar 175 minas antipersonal en 2010 para los mismos fines. | UN | وأفادت كرواتيا باستخدام 84 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 لاختبار وتقييم آلات إزالة الألغام، وذكرت أنها تتوقع استعمال 175 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2010 للأغراض نفسها. |
iii) De 1999 a 2000, se destruyeron 963 minas antipersonal en una zona en la que se construirá una nueva carretera que irá desde la frontera entre el Perú y el Ecuador hasta Tiwinza. | UN | `3` في الفترة من 1999 إلى 2000، دُمر 963 لغماً مضاداً للأفراد في منطقة سيشيد فيها طريق جديد من حدود بيرو - إكوادور إلى تيوينزا. |
Croacia comunicó al Comité Permanente sobre la situación general y el funcionamiento de la Convención que en 2006 se utilizaron 57 minas antipersonal para el ensayo de máquinas de desminado. | UN | وأبلغت كرواتيا اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وسير العمل بها أنها استخدمت 57 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2006 لاختبار آلات إزالة الألغام. |
El Japón notificó que 297 minas antipersonal se habían utilizado en 2009 para fines permitidos y que retenía minas antipersonal para educación y adiestramiento sobre detección de minas y remoción de minas. | UN | وأفادت اليابان باستعمال 297 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 للأغراض المسموح بها، وباحتفاظها بألغام مضادة للأفراد للتعليم والتدريب في مجال كشف الألغام وإزالتها. |
Ucrania notificó que se utilizaron 24 minas antipersonal en 2009 para continuar adiestrando y probando actividades y que las minas habían sido utilizadas para probar ropa y dispositivos de protección del personal y para adiestrar a ingenieros y desminadores militares. | UN | وأبلغت أوكرانيا أنها استخدمت 24 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 لمواصلة أنشطة التدريب والاختبار وأنها استخدمت الألغام لاختبار ملابس وأجهزة الوقاية الشخصية وتدريب المهندسين العسكريين والمتخصصين في إزالة الألغام. |
Ucrania notificó que se utilizaron 24 minas antipersonal en 2009 para continuar adiestrando y probando actividades y que las minas habían sido utilizadas para probar ropa y dispositivos de protección del personal y para adiestrar a ingenieros y desminadores militares. | UN | وأبلغت أوكرانيا أنها استخدمت 24 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 لمواصلة أنشطة التدريب والاختبار وأنها استخدمت الألغام لاختبار ملابس وأجهزة الوقاية الشخصية وتدريب المهندسين العسكريين والمتخصصين في إزالة الألغام. |
28. Lituania, que anteriormente había notificado que no retenía minas antipersonal, notificó que retenía 1.563 minas antipersonal en 2011. | UN | 28- وأبلغت ليتوانيا بأنها تحتفظ ب563 1 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2011؛ وكانت قبل ذلك قد أبلغت بأنها لا تحتفظ بأية ألغام مضادة للأفراد. |
73. Chipre informó de que hasta la fecha habían sido removidas y destruidas de manera efectiva 2.135 minas antipersonal en 13 campos de minas y quedaban por destruir antes del plazo del 1º de julio de 2013 un total de 2.183 minas antipersonal en 5 campos de minas situados en las proximidades de las aldeas de Dali y Potamia. | UN | 73- وأبلغت قبرص أنها نجحت حتى الآن في إزالة وتدمير 135 2 لغماً مضاداً للأفراد في 13 حقلاً للألغام، وأنه لا يزال هناك 183 2 لغماً مضاداً للأفراد في خمسة حقول ألغام بالقرب من قريتي دالي وبوتاميا يتعين على قبرص تدميرها قبل الأجل المحدد وهو 1 تموز/ يوليه 2013. |
149. Lituania, que anteriormente había notificado que no retenía minas antipersonal, declaró que retenía 1.563 minas antipersonal en 2011. | UN | 149- وأبلغت ليتوانيا بأنها تحتفظ ب563 1 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2011؛ وكانت قبل ذلك قد أبلغت بأنها لا تحتفظ بأية ألغام مضادة للأفراد. |
ii) De enero a abril de 1999, se destruyeron 439 minas antipersonal en las tres zonas desminadas de Guepi, Cuzumaza-Bumbuiza y Yaupi-Santiago, con una superficie total de 82.410 m2. | UN | `2` في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى نيسان/أبريل 1999، دُمر 439 لغماً مضاداً للأفراد في ثلاث مناطق أُزيلت منها الألغام وإجمالي مساحتها 410 82 أمتار مربعة: غويبي، وكوزومازا - بومبويزا، وياوبي - سانتياغو؛ |
iv) De julio a noviembre de 2001, con ayuda del Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón y la Organización de los Estados Americanos, se destruyeron 199 minas antipersonal en el Canal Internacional del río Zarumilla, desminando así una zona de 13.000 m2. | UN | `4` بدعم من كندا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان ومنظمة الدول الأمريكية، تم تدمير 199 لغماً مضاداً للأفراد في الفترة الممتدة بين تموز/يوليه وتشرين الثاني/نوفمبر 2001 في القناة الدولية لنهر زاروميليا، حيث أزيلت الألغام من منطقة مساحتها 000 13 متر مربع؛ |
37. Chipre informó de que hasta la fecha habían sido removidas y destruidas de manera efectiva 2.135 minas antipersonal en 13 campos de minas y quedaban por destruir antes del plazo del 1º de julio de 2013 un total de 2.183 minas antipersonal en 5 campos de minas situados en las proximidades de las aldeas de Dali y Potamia. | UN | 37- وأبلغت قبرص أنها نجحت حتى الآن في إزالة وتدمير 135 2 لغماً مضاداً للأفراد في 13 حقلاً للألغام، وأنه لا يزال هناك 183 2 لغماً مضاداً للأفراد في خمسة حقول ألغام بالقرب من قريتي دالي وبوتاميا ستدمرها قبرص قبل الأجل المحدد وهو 1 تموز/يوليه 2013. |
El Perú informó de que durante el período de abril de 2012 a marzo de 2013 se había destruido un total de 4.021 minas antipersonal en ocho objetivos (PACHA 2, CG-91, CG-92, CENEPA 1, CENEPA 2, CENEPA 3, PV2-01 y PV2-02) en su frontera con el Ecuador. | UN | وأبلغت بيرو بأنه تمّ، في الفترة ما بين نيسان/أبريل 2012 وآذار/مارس 2013، تدمير ما مجموعه 021 4 لغماً مضاداً للأفراد في 8 أهداف (هي PACHA 2، وCG-91، وCG-92، وCENEPA 1، وCENEPA 2، وCENEPA 3، و PV2-01وPV2-02) على الحدود مع إكوادور. |
Croacia comunicó al Comité Permanente encargado de estudiar el estado y funcionamiento general de la Convención que en 2006 se utilizaron 57 minas antipersonal para el ensayo de máquinas de desminado, lo que redujo a 6.179 piezas el número total de minas en existencia para fines de adiestramiento. | UN | أبلغت كرواتيا اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها بأنها استخدمت 57 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2006 لاختبار آلات إزالة الألغام وبذلك أصبح العدد الإجمالي للألغام المخزونة لأغراض التدريب 179 6 لغماً. |
El Japón notificó que 297 minas antipersonal se habían utilizado en 2009 para fines permitidos y que retenía minas antipersonal para educación y adiestramiento sobre detección de minas y remoción de minas. | UN | وأفادت اليابان باستعمال 297 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 للأغراض المسموح بها، وباحتفاظها بألغام مضادة للأفراد للتعليم والتدريب في مجال كشف الألغام وإزالتها. |