En julio de 1994, el número de minas antitanque destruidas ascendía a 5.253 y el número de minas antipersonal a 2.223. | UN | وبحلول تموز/يوليه ١٩٩٤، كان قد جرى تدمير ٢٥٣ ٥ لغما مضادا للدبابات و ٢٢٣ ٢ لغما مضادا لﻷفراد. |
minas antitanque recuperadas y destruidas | UN | لغما مضادا للدبابات تم اكتشافها وتدميرها |
415 minas antipersonal, 12 minas antitanque y 6 municiones sin detonar | UN | 415 لغما مضادا للأفراد و 12 لغما مضادا للدبابات و 6 ذخائر غير منفجرة |
minas antitanque recuperadas y destruidas | UN | لغما مضادا للدبابات تم انتشالها وتدميرها |
Desde mayo, en total, se ha limpiado una superficie de 78.132 metros cuadrados, de nueve campos minados, y se removieron y destruyeron más de 470 minas antipersonal y 430 minas antitanques. | UN | ومنذ أيار/مايو، جرى تطهير 132 78 مترا مربعا في المجمل على امتداد تسعة حقول للألغام، حيث أُزيل ودُمر أكثر من 470 لغما مضادا للأفراد و430 لغما مضادا للدبابات. |
El 6 de febrero de 1999, un tractor del contingente hizo estallar una mina antitanque cerca del aeródromo de Tchindjinje. | UN | وفي ٦ شباط/فبراير ١٩٩٩، فجﱠر جرار تابع للوحدة لغما مضادا للدبابات قرب مهبط الطائرات تشيندجيجي. |
Se destruyeron 10.600 minas antipersonal y 2.256 minas antitanque | UN | دُمر 600 10 لغم مضاد للأفراد و 256 2 لغما مضادا للدبابات |
72 minas antipersonal, 55 minas antitanque y 64 municiones sin detonar | UN | 72 لغما مضادا للأفراد و 55 لغما مضادا للدبابات و 64 ذخائر غير منفجرة |
229 minas antitanque, 128 minas antipersonal y una munición sin detonar | UN | 229 لغما مضادا للدبابات و 128 لغما مضادا للأفراد وذخيرة واحدة غير منفجرة |
Entre las armas confiscadas por la SFOR había 49 pistolas, 645 armas largas, 19 lanzagranadas y lanzacohetes, 51 minas antitanque y antipersonal, 405 granadas y más de 49.149 cartuchos de municiones. | UN | ومن بين اﻷسلحة التي صادرتها قوة تثبيت الاستقرار ٤٩ مسدسا، و ٦٤٥ سلاحا ذا ماسورة طويلة، و ١٩ قاذفة قنابل يدوية وصواريخ، و ٥١ لغما مضادا للدبابات ولﻷفراد، و ٤٠٥ قنابل يدوية، وأكثر من ١٤٩ ٤٩ طلقة ذخيرة. |
Hasta ahora, los equipos coordinados por el Centro han eliminado 4.586 minas antipersonal, 4.315 minas antitanque, 4.932 bombas en haz y 5.853 artefactos explosivos sin detonar. | UN | وحتى الآن، أزالت فرق التنسيق التابعة للمركز 586 4 لغما مضادا للأفراد و 315 4 لغما مضادا للدبابات و 932 4 قنبلة عنقودية و 853 5 من الذخائر غير المتفجرة. |
Hasta ahora, los equipos coordinados por el Centro han eliminado 4.586 minas antipersonal, 4.315 minas antitanque, 4.932 bombas en haz y 5.853 piezas de munición sin detonar. | UN | وحتى الآن أزالت فرق التنسيق التابعة لمركز تنسيق الأعمال المتعلقة بالألغام 586 4 لغما مضادا للأفراد و 315 4 لغما مضادا للدبابات و 932 4 قنبلة عنقودية و 853 5 من الذخائر غير المنفجرة. |
Los equipos de destrucción de artefactos sin explotar de esas organizaciones destruyeron 60 minas antitanque, 189 minas antipersonal y 1.086 artefactos explosivos sin detonar. | UN | ودمرت أفرقة إبطال الذخائر المتفجرة التابعة لهذه المنظمات 60 لغما مضادا للدبابات و 189 لغما مضادا للأفراد، و 086 1 قطعة من الذخائر غير المنفجرة. |
Hasta la fecha, se han desminado 4 millones de metros cuadrados de zonas posiblemente peligrosas, y se han destruido 1.220 minas antipersonal, 660 minas antitanque y 293.933 explosivos sin detonar. | UN | وتم حتى الآن تطهير أربعة ملايين متر مربع من المناطق الخطرة المشبوهة وإزالة 220 1 لغما مضادا للأفراد و 660 لغما مضادا للدبابات وتدمير 933 293 قطعة من الأجهزة غير المتفجرة. |
40 obuses, 7 granadas, 18 minas antipersonal, 1 misil antitanque, 30 minas antitanque y bombas aéreas de 1.100 kilos | UN | 40 قذيفة و 7 قنابل يدوية و 18 لغما مضادا للأفراد وصاروخ واحد مضاد للدبابات و 30 لغما مضادا للدبابات و 100 1 كيلوغرام من القنابل الجوية |
Se retiraron 29.465 minas antipersonal, 1.946 minas antitanque y casi 1,4 millones de artefactos explosivos sin detonar, entre ellos 138.750 bombas de racimo y 500 bombas sin detonar. | UN | وأزالت 465 29 لغما مضادا للأفراد، و 946 1 لغما مضادا للدبابات وحوالي 1.4 مليون من أجهزة الذخائر غير المنفجرة، منها 750 138 من القنابل عنقودية و 500 قنبلة غير منفجرة. |
7. 14 minas antitanque | UN | سابعا - ١٤ لغما مضادا للدبابات |
Al 22 de octubre, se habían removido 6.130 minas antipersonal, 3.481 minas antitanque y 7.408 bombas pequeñas. | UN | وحتى ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر قامت القوة بإزالة ١٣٠ ٦ لغما مضادا لﻷفراد و٤٨١ ٣ لغما مضادا للدبابات و ٤٠٨ ٧ من القنابل الصغيرة. |
9 bombas activadas (minas terrestres), 27 minas antitanques, 9 minas antipersonal, 1 bomba aérea y 4 otras minas | UN | قنابل من طراز BLU-82 (ألغام أرضية) و 27 لغما مضادا للدبابات و 9 ألغام مضادة للأفراد وقنبلة جوية واحدة و 4 ألغام أخرى |
b) Destruido 22.906 minas antipersonal, 4.778 minas antitanques y 890.642 artefactos explosivos sin detonar; | UN | (ب) تدمير 906 22 ألغام مضادة للأفراد و 778 4 لغما مضادا للدبابات و 642 890 من الذخائر غير المنفجرة؛ |
El 11 de agosto, un oficial de la fuerza de mantenimiento de la paz de la CEI perdió la vida cuando el vehículo de suministros en que viajaba hizo detonar una mina antitanque en la carretera de la zona de seguridad que la UNOMIG había utilizado anteriormente para dirigirse a la antigua base de equipos de Inguri-Ges. | UN | ففي ١١ آب/أغسطس، قُتل ضابط من ضباط قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة حين وطئت مركبة اﻹمداد التي كان يستقلها لغما مضادا للدبابات على أحد الطرق في المنطقة اﻷمنية كانت البعثة تستخدمه من قبل للذهاب إلى قاعدة الفريق السابقة في إنغوري - غيز. |