ويكيبيديا

    "لغير اللاجئين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a personas no refugiadas
        
    • no refugiados
        
    • quienes no son refugiados
        
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional, seguirá prestando servicios a personas no refugiadas sumamente necesitadas de ayuda inmediata, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V). UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، كما ستستمر في تقديم الخدمات بصورة استثنائية لغير اللاجئين ممن يحتاجون بشدة إلى المساعدة الفورية، وفقا للولاية المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة 2252 (دإط-5).
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional, seguirá prestando servicios a personas no refugiadas sumamente necesitadas de ayuda inmediata, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V). UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، كما ستستمر في تقديم الخدمات بصورة استثنائية لغير اللاجئين ممن يحتاجون بشدة إلى المساعدة الفورية، وفقا للولاية المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة 2252 (دإط-5).
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional, seguirá prestando servicios a personas no refugiadas sumamente necesitadas de ayuda inmediata, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V). UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، كما ستستمر في تقديم الخدمات بصورة استثنائية لغير اللاجئين ممن يحتاجون بشدة إلى المساعدة الفورية، وفقا للولاية المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة 2252 (دإط-5).
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional, seguirá prestando servicios a personas no refugiadas sumamente necesitadas de ayuda inmediata, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V). UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، وتقديم الخدمات بصورة استثنائية لغير اللاجئين ممن يحتاجون بشدة إلى المساعدة الفورية، وفقا للولاية المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة 2252 (دإط-5).
    La insuficiente atención a las necesidades de educación de los niños no refugiados durante los conflictos armados se puede imputar también al hecho de que algunos de los donantes que se muestran más activos durante los conflictos tienen mandatos que los limitan a trabajar exclusivamente con los refugiados. UN كما يعزى عدم كفاية الاهتمام الذي يولى لاحتياجات التعليم لغير اللاجئين أثناء النزاع المسلح إلى أن بعض المانحين اﻷكثر نشاطا أثناء حالات النزاع مقيدون بالولايات التي عهدت إليهم بالعمل مع اللاجئين حصرا.
    Otros organismos de las Naciones Unidas también necesitan asistencia financiera para prestar apoyo a quienes no son refugiados. UN وأردف قائلا إن الوكالات الأخرى التابعة للأمم المتحدة تحتاج إلى المساعدة المالية لتوفير الدعم لغير اللاجئين.
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional, seguirá prestando servicios a personas no refugiadas sumamente necesitadas de ayuda inmediata, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V). UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، وتقديم الخدمات بصورة استثنائية لغير اللاجئين ممن يحتاجون بشدة إلى المساعدة الفورية، وفقا للولاية المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة 2252 (دإط-5).
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional, seguirá prestando servicios a personas no refugiadas sumamente necesitadas de ayuda inmediata, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V). UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، كما ستقدمها بصورة استثنائية لغير اللاجئين ممن يحتاجون بشدة إلى المساعدة الفورية، وفقا للولاية المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة 2252 (دإط-5).
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional y como medida temporal, continuará prestando servicios a personas no refugiadas que se encuentren actualmente desplazadas y sigan teniendo una gran necesidad de asistencia, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V) y más recientemente en su resolución 64/88. UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، وتقديم الخدمات لغير اللاجئين المشردين حاليا الذين هم بأمسّ الحاجة إلى المساعدة الفورية، وذلك بصورة استثنائية وكتدبير مؤقت، وفقا للولاية التي أذنت بها الجمعية العامة بموجب قرارها 2252 (دإط-5) وقرارها الأحدث عهدا 64/88.
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional y como medida temporal, continuará prestando servicios a personas no refugiadas que se encuentren actualmente desplazadas y sigan teniendo una gran necesidad de asistencia, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V) y más recientemente en su resolución 64/88. UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، وتقديم الخدمات لغير اللاجئين المشردين حاليا الذين هم بأمسّ الحاجة إلى المساعدة الفورية، وذلك بصورة استثنائية وكتدبير مؤقت، وفقا للولاية التي أذنت بها الجمعية العامة بموجب قرارها 2252 (دإط-5) وقرارها الأحدث عهدا 64/88.
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional y como medida temporal, continuará prestando servicios a personas no refugiadas que se encuentren actualmente desplazadas y sigan teniendo una gran necesidad de asistencia, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V) y, más recientemente, en su resolución 66/73. UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، وتقديم الخدمات لغير اللاجئين المشردين حاليا الذين هم بأمسّ الحاجة إلى المساعدة المستمرة، وذلك بصورة استثنائية وكتدبير مؤقت، وفقا للولاية التي أذنت بها الجمعية العامة بموجب قرارها 2252 (دإط-5) وقرارها الأحدث عهدا 66/73.
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional y como medida temporal, continuará prestando servicios a personas no refugiadas que se encuentren actualmente desplazadas y sigan teniendo una gran necesidad de asistencia, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V) y, más recientemente, en su resolución 66/73. UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، وتقديم الخدمات لغير اللاجئين المشردين حاليا الذين هم بأمسّ الحاجة إلى المساعدة المستمرة، وذلك بصورة استثنائية وكتدبير مؤقت، وفقا للولاية التي أذنت بها الجمعية العامة بموجب قرارها 2252 (دإط-5) وقرارها الأحدث عهدا 66/73.
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional y como medida temporal, continuará prestando servicios a personas no refugiadas que se encuentren actualmente desplazadas y sigan teniendo una gran necesidad de asistencia, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V) y, más recientemente, en sus resoluciones 67/114 y 67/116. UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، وتقديم الخدمات لغير اللاجئين المشردين حاليا والذين هم بأمسّ الحاجة إلى المساعدة المستمرة، وذلك بصورة استثنائية وكتدبير مؤقت، بموجب التكليف الصــــادر عن الجمعية العامة في قـــــرارها 2252 (دإط-5) وقـــــراريها الأحــدث عهدا 67/114 و 67/116.
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional y como medida temporal, continuará prestando servicios a personas no refugiadas que se encuentren actualmente desplazadas y sigan teniendo una gran necesidad de asistencia, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V) y, más recientemente, en su resolución 66/73. UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، وتقديم الخدمات لغير اللاجئين المشردين حاليا الذين هم بأمسّ الحاجة إلى المساعدة المستمرة، وذلك بصورة استثنائية وكتدبير مؤقت، بموجب التكليف الصادر عن الجمعية العامة في قرارها 2252 (دإط-5) وقرارها الأحدث عهدا 66/73.
    El OOPS mantendrá esos servicios mientras sea necesario y, con carácter excepcional y temporal, continuará prestando servicios a personas no refugiadas que se encuentren actualmente desplazadas y sigan teniendo una gran necesidad de asistencia, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General en su resolución 2252 (ES-V) y, más recientemente, en su resolución 68/77. UN وستواصل الأونروا تقديم هذه الخدمات، حسب الاقتضاء، وكذلك تقديم خدمات لغير اللاجئين المشردين حاليا الذين هم بأمسّ الحاجة إلى مساعدات مستمرة، وذلك بصورة استثنائية وبشكل مؤقت، بموجب التكليف الصادر عن الجمعية العامة في قرارها 2252 (دإط-5) وقرارها الأحدث عهدا 68/77.
    150. A lo largo de 1996 el ACNUR siguió proporcionando subsidios para repatriación a los no refugiados que regresaron voluntariamente a Viet Nam y apoyó microproyectos destinados a las comunidades de retornados, que incluyeron mejoras de infraestructura en las escuelas, enfermerías, puentes y construcción de carreteras. UN ٠٥١- وخلال عام ٦٩٩١، واصلت المفوضية تقديم منح العودة إلى الوطن لغير اللاجئين الذين يعودون طوعاً إلى فييت نام، وقدمت الدعم لمشاريع صغيرة لمنفعة المجتمعات المحلية للعائدين تضمنت إدخال تحسينات على الهياكل اﻷساسية في المدارس والمستوصفات والجسور وبناء الطرق.
    Durante la ofensiva israelí en Gaza, la función del OOPS de prestación de asistencia a los refugiados y apoyo al suministro de servicios cruciales a los no refugiados se hizo aún más esencial. UN 46 - وأثناء الهجوم الإسرائيلي على غزة، أضحى الدور الذي تضطلع به الأونروا في تقديم المساعدة للاجئين ودعم تقديم الخدمات البالغة الأهمية لغير اللاجئين أكثر حيوية.
    Esos acuerdos podrían incluir la tramitación de solicitudes de asilo y la materialización de soluciones duraderas, como el reasentamiento, así como soluciones para quienes no son refugiados. UN ويمكن أن تشمل هذه الترتيبات البت في طلبات اللجوء وإعمال حلول دائمة، من قبيل إعادة التوطين، بالإضافة إلى حلول مخصصة لغير اللاجئين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد