ويكيبيديا

    "لفعل شيء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hacer algo
        
    • hacer nada
        
    Todo esto requiere que tengamos tiempo para montar un proyecto y hacer algo. Open Subtitles هذا كل ما لدينا حتى الأن لفعل شيء حيال هذا الأمر
    Si supiera lo que pasa, no soy como los otros, no soy inteligente, pero, estoy aquí para hacer algo. Open Subtitles إن كنت أعرف ما يجري أقصد أنا لستُ كالآخراين, أنا أشعر بهذا لكنني هنا لفعل شيء
    Pero, ¿realmente crees que es tan sofisticado para hacer algo como eso? Open Subtitles ولكن هل تظن حقا ان لديه الرقي لفعل شيء كذلك؟
    Imagino que no se necesita instrucción médica para hacer algo como esto. Open Subtitles لا أتصور أن المرء يحتاج لتريب طبي لفعل شيء كهذا
    No sabía qué quería hacer y me sentí aliviada que no tuviera que hacer nada. Open Subtitles لم أكن أدري ما أريد فعله وارتحت كثيرًا لأني لم أحتاج لفعل شيء.
    Tal vez deberíamos llevárselo a Charlotte, ella podría ser capaz de hacer algo. Open Subtitles ربما يجب ان نجلبه الى شارلوت قد تكون قادرة لفعل شيء
    Lo que no me dijiste es que ibas a hacer algo al respecto. Open Subtitles ما لم تُخبرني به هو أنك ذاهب لفعل شيء يتعلق بالأمر
    No queremos que se metan quién sabe dónde a hacer algo en un lugar inseguro. Open Subtitles حسناً؟ نحن لا نريدك أن تتسلل لمكان لفعل شيء في مكان غير آمن
    Era cada vez más urgente hacer algo. UN وقد زاد ذلك من الضرورة الملحة لفعل شيء ما.
    De allí tomaría este nuevo conocimiento para hacer algo muy extraordinario. TED ويقوم باستصحاب هذه المعرفة لفعل شيء خارق للعادة.
    Y ahora puede parecer muy obvia esa relación pero en ese momento no podía concretar cómo podría usar mi fotografía para hacer algo útil. TED ومع أنه واضح جدًا الآن، ولكن في ذلك الوقت، لم أستطع معرفة كيف يمكنني استخدام تصويري لفعل شيء مفيد.
    Pero simplemente la gente no tendrá la motivación para hacer algo así antes de que el desastre golpee. TED لكن الناس ليس لديهم التحفيز لفعل شيء مشابه قبل أن تضرب الكارثة.
    Y tenemos una maravillosa oportunidad de poder hacer algo sobre esto. TED ولدينا المقدرة والفرصة الرائعة لفعل شيء حيال الأمر.
    Pueden ver lo difícil que es para la IA hacer algo tan sencillo como caminar. TED إذن ترى مدى صعوبة الحصول على ذكاء اصطناعي لفعل شيء ما بسيط مثل المشي فقط.
    Tenía pensado hacer algo al respecto... un día de éstos. Open Subtitles أعرف.. لقد كنت أخطط لفعل شيء ما من أجلها في وقت أو آخر
    Voy a ir a hacer algo productivo. Voy a ver la tele. Open Subtitles سأذهب لفعل شيء مفيد سأذهب لمشاهدة التلفزيون
    Ahora dentro de unos minutos, van a tener la opurtunidad de hacer algo que nadie en su pais nunca ha hecho. Open Subtitles الآن, خلال دقائق ستحظون بفرصة لفعل شيء لم يفعله أحد من قبل في بلدكم
    Tuve que hacerlo. Tenía que hacer algo. Open Subtitles إضطررت لذلك , إضطررت لفعل شيء , لقد حذرتك
    Cuando me mudé aquí era la clase de persona capaz de hacer algo asi pero ya no lo soy Open Subtitles كنت المؤهل لفعل شيء كهذا لكنني لم أعد ذلك الشاب
    Debe ser muy frustrante tener el poder de ayudar... pero no ser capaz de hacer nada. Open Subtitles لابدّ وأنّه أمر محبط بأن تكون لديك القوة لتساعد الناس ولكن لا تكون قادراً لفعل شيء
    A pesar de las circunstancias. Aquí están. No podemos hacer nada. Open Subtitles في هذه الظروف المؤسفة ها نحن هنا، لا مجال لفعل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد