ويكيبيديا

    "لفيلق حماية كوسوفو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Cuerpo de Protección de Kosovo
        
    • KPC
        
    • para el Cuerpo de Protección de Kosovo
        
    • del CPK
        
    • al Cuerpo de Protección de Kosovo
        
    :: Prestación de asesoramiento normativo periódico sobre las actividades evaluadas y aprobadas del Cuerpo de Protección de Kosovo UN :: توفير التوجيه بانتظام بشأن السياسات فيما يتعلق بالأنشطة المقيَّمة والمعتمدة لفيلق حماية كوسوفو
    :: Asesoramiento normativo sobre los servicios evaluados y aprobados del Cuerpo de Protección de Kosovo UN :: إسداء المشورة بشأن سياسات الخدمات المقيَّمة والموافق عليها لفيلق حماية كوسوفو
    Asesoramiento normativo sobre los servicios evaluados y aprobados del Cuerpo de Protección de Kosovo UN إسداء المشورة بشأن سياسات الخدمات المقيَّمة والموافق عليها لفيلق حماية كوسوفو
    La UNMIK ha suprimido todos los programas de formación fuera de Kosovo para el KPC hasta que se logren progresos sustanciales en esta materia. UN كما ألغت البعثة كل فرص التدريب خارج كوسوفو لفيلق حماية كوسوفو ريثما يتم إحراز تقدم ملموس في هذا المجال.
    En abril no hubo campaña de reclutamiento para el Cuerpo de Protección de Kosovo. UN 11 - لم تجر أية حملات تجنيد لفيلق حماية كوسوفو في نيسان/أبريل.
    Ello consolidará los recursos y aumentará la capacidad del Cuerpo de Protección de Kosovo en materia de entrenamiento, mando y control, logística y cambio de organización. UN ومن شأن ذلك تجميع الموارد، وبناء قدرة لفيلق حماية كوسوفو في مجال التدريب، والقيادة، والمراقبة، واللوجستيات، والتغيير التنظيمي.
    En el mes de noviembre no se celebró ninguna sesión de la Junta Disciplinaria del Cuerpo de Protección de Kosovo. UN 14 - خلال تشرين الثاني/نوفمبر، لم تُعقد أي جلسة من جلسات المجلس التأديبي لفيلق حماية كوسوفو.
    Cumplimiento En el mes de diciembre, la Junta Disciplinaria del Cuerpo de Protección de Kosovo celebró una reunión en la que decidió despedir a cuatro miembros del Cuerpo, dos de ellos miembros de comunidades minoritarias. UN 13 - عقدت خلال شهر كانون الأول/ديسمبر جلسة واحدة لمجلس التأديب التابع لفيلق حماية كوسوفو أسفرت عن فصل أربعة من أفراد فيلق حماية كوسوفو، اثنان منهم من مجموعات الأقليات المحلية.
    El 31 de enero, la Oficina del Coordinador del Cuerpo de Protección de Kosovo fue reemplazada por la Oficina del Cuerpo de Protección de Kosovo como asesor principal para la disolución. UN وقد استعيض عن مكتب منسق فيلق حماية كوسوفو بمكتب فيلق حماية كوسوفو الذي سيقوم بدور كبير مستشاري التسريح لفيلق حماية كوسوفو.
    El 15 de septiembre explotó una granada de mano en una tienda de albaneses de Kosovo en Glogovac, y el 16 de septiembre se lanzó una granada contra un edificio del Cuerpo de Protección de Kosovo en Mitrovica meridional. UN وفي 15 أيلول/سبتمبر، انفجرت قنبلة يدوية في متجر يخص أحد ألبان كوسوفو في غلوغوفاتس، وفي 16 أيلول/سبتمبر، ألقيت قنبلة يدوية على مبنى تابع لفيلق حماية كوسوفو في ميتروفيتشا الجنوبية.
    Un equipo conjunto del Cuerpo de Protección de Kosovo y la KFOR realizó un estudio sobre la mejor manera de reclutar y mantener a miembros de las comunidades minoritarias. UN وأجرى فريق مشترك تابع لفيلق حماية كوسوفو/قوة كوسوفو دراسة استقصائية للكيفية المثلى لتوظيف أفراد طوائف الأقليات والاحتفاظ بهم.
    El equipo conjunto del Cuerpo de Protección de Kosovo y la KFOR informó que los serbios de Kosovo estaban sometidos a intensas presiones por parte de sus comunidades para no ingresar al Cuerpo, como consecuencia del rechazo de Belgrado a la legitimidad del Cuerpo y la participación en él de serbios de Kosovo. UN وقد أبلغ الفريق التابع لفيلق حماية كوسوفو/قوة كوسوفو أن صرب كوسوفو قد تعرضوا لضغط مكثف من طوائفهم للحيلولة دون انخراطهم في الفيلق، ويعود ذلك إلى رفض بلغراد لشرعية الفيلق، ومشاركة صرب كوسوفو فيه.
    El 31 de marzo de 2006, 16 coroneles del Cuerpo de Protección de Kosovo acabaron el curso de cinco semanas ofrecido en Tradoc para coroneles del Cuerpo. UN 12 - و في 31 آذار/مارس 2006 تخرج ستة عشر عقيدا تابعا لفيلق حماية كوسوفو من دورة تدريب عقداء الفيلق التي عُقدت في ترادوتش واستغرقت خمسة أسابيع.
    El 29 de octubre, la Junta Disciplinaria del Cuerpo de Protección de Kosovo, convocada por segunda vez con arreglo a su nuevo Código, examinó 21 casos y recomendó la expulsión de 12 miembros del Cuerpo, 10 de ellos por ausentismo, incluidos 8 serbios de Kosovo. UN ففي 29 آب/أغسطس، انعقد المجلس التأديبي التابع لفيلق حماية كوسوفو للمرة الثانية في إطار مدونته الجديدة. وقد استعرض 21 قضية وأوصى بفصل 12 عضوا من أعضاء فيلق حماية كوسوفو: 10 بسبب الغياب، بما في ذلك 8 من صرب كوسوفو.
    6 de mayo de 2006: Aproximadamente a las 20.45 horas, personas no identificadas colocaron un artefacto explosivo en los pozos de agua mineral de la aldea de Klokot, en el municipio de Vitina, situados a sólo 50 metros de un puesto de control del Cuerpo de Protección de Kosovo. UN 6 أيار/مايو 2006: حوالي الساعة 45/20 مساء، زرع شخص مجهول عبوة ناسفة في آبار المياه المعدنية في قرية كلوكوت ببلدية فيتينا، على بعد 50 مترا فقط من نقطة تفتيش تابعة لفيلق حماية كوسوفو.
    2 de diciembre de 2006: Unidades especiales del Cuerpo de Protección de Kosovo detuvieron a Nenad Kapetanović y Miodrag Ristić, de Gušterica, en la aldea albanesa de Firaja, cerca de Štrpce. UN 2 كانون الأول/ديسمبر 2006: أوقفت الوحدات الخاصة لفيلق حماية كوسوفو نيناد كابيتانوفيتش وميودراغ ريسيتيتش من ناحية غوشتريكا بقرية فرايا الألبانية بالقرب من شتربسي.
    El Cuerpo de Protección de Kosovo (KPC) está integrado actualmente por 2.975 miembros activos, incluidos 143 que pertenecen a minorías, 37 de los cuales son serbios. UN 11 - تتألف العضوية الحالية لفيلق حماية كوسوفو من 975 2 عضوا عاملا، بمن فيهم 143 من الأقليات، منهم 37 من الصرب.
    10. El Cuerpo de Protección de Kosovo (KPC) está integrado actualmente por 2.986 miembros en activo, incluidos 142 que proceden de minorías, 32 de los cuales son serbios. UN 10 - تتألف العضوية الحالية لفيلق حماية كوسوفو من 986 2 عضوا عاملا، بمن فيهم 142 من الأقليات، منهم 32 من الصرب.
    Está en curso la redacción de una ley de jubilación para el Cuerpo de Protección de Kosovo. UN ويجري العمل على وضع مشروع قانون المعاشات التقاعدية لفيلق حماية كوسوفو.
    Durante el período sobre el que se informa, dos oficiales fueron expulsados por infringir repetidamente el Código de Disciplina del CPK y por hacer declaraciones a la prensa sin autorización. UN 14 - وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، صرف من الخدمة ضابطان اثنان لإخلالهما المتكرر بمدونة الإجراءات التأديبية لفيلق حماية كوسوفو وإدلائهما بتصريحات غير مأذون بهـا للصحافة.
    El Gobierno asignó entonces 1.100.000 euros que no pertenecían al presupuesto del Ministerio al Cuerpo de Protección de Kosovo como parte del proceso de examen de mitad de año. UN عندها حددت الحكومة مبلغ 000 100 1 يورو من خارج ميزانية هذه الوزارة وخصصتها لفيلق حماية كوسوفو كجزء من عملية الاستعراض نصف السنوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد