encantada de conocerte encantada de conocerte, tambien bueno, estamos felices de tenerte aqui | Open Subtitles | من اللطيف لقائكِ ولقائكِ ايضاً نحن مسرورين لوجودك |
¿Cómo sienta ser un pionero? Cuando el comprador oyó que querías los impresos de vuelta me pidió conocerte. | Open Subtitles | ماهو شعور أن تكوني رائدة؟ عندما سمع المشتري أنكِ تريدين استعادة الصور، طلب لقائكِ. |
Esperaba conocerte en circunstancias más amigables. | Open Subtitles | كنتُ أتمنى لقائكِ في ظروفٍ أكثرَ وديّةً. |
Dios mío, es tan bueno conocerte. | Open Subtitles | رباه! يسعدنى لقائكِ للغاية نحن من أكبر المعجبين بكِ |
Es un lindo nombre. Un placer conocerte. | Open Subtitles | إنه اسم جميل, إنه من اللطيف لقائكِ. |
Esta no era la forma en la que quería conocerte. | Open Subtitles | لم تكن هذه الطريقة التي أردت لقائكِ بها |
Nada. Y, fue lindo conocerte, Bridgid. | Open Subtitles | لا شيء, إذاً لقد كان من اللطيف لقائكِ يا (بريجيد). |
Encantado de conocerte, Bonnie Bennett. ¿Quisieras unirte? | Open Subtitles | يسعدني لقائكِ ، يا (بوني)، هلاّ أنضممتي إلينا؟ |
Pues, me da gusto conocerte. | Open Subtitles | حسناً، يسرني لقائكِ |
Encantada de conocerte. | Open Subtitles | يسُروني لقائكِ على ما أظن |
Un gusto conocerte Acabo de mudarme aquí desde New York. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} يُسعدني لقائكِ ، فقد إنتفلت لتويّ من "نيويورك" |
Estaba destinado a conocerte. | Open Subtitles | كان مقدر لي لقائكِ |
Encantada de conocerte. | Open Subtitles | كان لشرفٌ لقائكِ |
Y ella es su mujer. - Un placer conocerte. | Open Subtitles | وزوجته ( آني ) - من السرور لقائكِ ، ياعزيزتي - |
¡Encantado de conocerte! | Open Subtitles | من الرائع لقائكِ! |
Qué placer conocerte por fin, Joanne. | Open Subtitles | -كم يسعدني لقائكِ أخيرًا يا (جوان ) |
- Gusto en conocerte. | Open Subtitles | -من اللّطيف لقائكِ |
Qué gusto conocerte, Neytiri. | Open Subtitles | من الجيد لقائكِ, (نيتاري). |
Qué gusto conocerte, Neytiri. | Open Subtitles | من الجيد لقائكِ, (نيتاري). |
- Gusto en conocerte, Tiger. | Open Subtitles | -يُسعدنا لقائكِ يا (تايجر ). |