ويكيبيديا

    "لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la BLNU
        
    • la Base Logística de las Naciones Unidas
        
    • de la Base Logística
        
    • para la BLNU
        
    • a la BLNU
        
    • a la Base Logística
        
    • mantenidas en la BLNU
        
    • la BLNU y se
        
    A cargo del Servicio de Tecnología de la Información y las Comunicaciones de la BLNU UN عن طريق خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي
    Necesidades operacionales Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo UN التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم
    Más los gastos efectivos de la BLNU y la cuenta de apoyo según los cuadros 20.1 y 21.1 UN مضافا إليه: التكاليف الفعلية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم حسب الجدولين 20-1 و 21-1
    Cuadro 2 Distribución de puestos de la Base Logística de las Naciones Unidas UN توزيع الوظائف بالنسبة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء
    Dicha suma incluía 75.002.000 dólares para el mantenimiento de la Misión, 3.215.950 dólares para la cuenta de apoyo y 175.600 dólares para la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) (BLNU). UN وشمل هذا المبلغ 000 002 75 دولار للإنفاق على البعثة، و 950 215 3 دولارا لحساب الدعم، و 600 175 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    :: Una nueva estructura organizativa de la Base Logística; UN :: هيكل تنظيمي جديد لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Estimación global para la BLNU y el sitio B UN التقديرات الإجمالية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والموقع باء
    Auditoría amplia de la BLNU UN مراجعة حسابات شاملة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    operacionales Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo UN التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم
    La Dependencia de Correo y Valija Diplomática está ubicada actualmente en la Sección de Administración de Bienes de la BLNU. UN 17 - وتقع وحدة البريد والحقيبة الدبلوماسية حاليا ضمن قسم إدارة الممتلكات التابع لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo UN التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم
    Recibieron servicios de mantenimiento y reparación 171 Vehículos, módulos y equipo de manipulación de materiales de la BLNU UN مركبة ووحدة ومعدات مناولة تابعة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات قد تمت صيانتها ومعالجتها
    Gastos prorrateados de la BLNU y de la cuenta de apoyo UN التكاليف التناسبية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم
    Dicha suma incluía 75.002.000 dólares para el mantenimiento de la Misión, 3.215.950 dólares para la cuenta de apoyo y 175.600 dólares para la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia). UN ويشمل المبلغ 000 002 75 دولار للإنفاق على البعثة، و 950 215 3 دولارا لحساب الدعم، و 600 175 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    1. Observa con reconocimiento que el Gobierno de Italia ha proporcionado instalaciones a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi; UN 1 - تلاحـظ مع التقديـر التسهيلات التي وفرتها حكومة إيطاليا لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديـزي؛
    1. Observa con reconocimiento que el Gobierno de Italia ha proporcionado instalaciones a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi; UN 1 - تلاحـظ مع التقديـر التسهيلات التي وفرتها حكومة إيطاليا لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديـزي؛
    Incluye las observaciones del Secretario General derivadas del informe de los consultores y las observaciones del Comité Directivo de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. UN وهو يعرض ملاحظات الأمين العام الناشئة عن تقرير الخبراء الاستشاريين، ويشمل الملاحظات التي أدلت بها اللجنة التوجيهية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    1. Observa con reconocimiento que el Gobierno de Italia ha proporcionado instalaciones a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia); UN 1 - تلاحظ مع التقديـر التسهيلات التي وفرتها حكومة إيطاليا لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديـزي، إيطاليا؛
    1. Observa con reconocimiento que el Gobierno de Italia ha proporcionado instalaciones a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia); UN 1 - تنوه مع التقديـر بالتسهيلات التي وفرتها حكومة إيطاليا لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديـزي، إيطاليا؛
    Hasta que se efectúe ese examen, la Comisión recomienda que no se adopten medidas con respecto a los puestos propuestos para la unidad de capacitación de la Base Logística. UN وفي انتظار هذا الاستعراض توصي اللجنة بعدم اتخاذ أي إجراء بخصوص الاحتياجات المقترحة من الموظفين في خلية التدريب التابعة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    Utilización de los recursos financieros de la Base Logística UN أداء الموارد المالية لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Por consiguiente, la Comisión recomienda que la Asamblea General consigne la suma de 68.170.600 dólares para la BLNU en el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011. UN وبناء عليه، توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مبلغ 600 170 68 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    La Oficina presta servicio a la BLNU y se encarga de la vigilancia de seguridad de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK) y la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG). UN ويقدم المكتب خدماته لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، كما يقوم بالرقابة على السلامة لدى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    Se han presentado 191 millones de dólares como saldo no comprometido (gastos frente a la consignación) de las misiones en curso (excluida la reposición de las existencias para el despliegue estratégico mantenidas en la BLNU). UN 20 - وعُرضت مبالغ مجموعها 191 مليون دولار كرصيد حر (الإنفاق من الاعتمادات) للبعثات العاملة (باستثناء تجديد مخزون النشر الاستراتيجي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد