ويكيبيديا

    "لقانون الفضاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Derecho Espacial
        
    • del derecho espacial
        
    • del derecho del espacio
        
    • de Derecho del Espacio
        
    • al derecho espacial
        
    • el derecho espacial
        
    • Space
        
    • sobre derecho del espacio
        
    • IIDE
        
    • sobre derecho espacial
        
    • la ley espacial
        
    • el derecho del espacio
        
    Este año, el Instituto Internacional de Derecho Espacial, proporcionó información para la sección de Derecho Espacial. UN وهذا العام وفر المعهد الدولي لقانون الفضاء مدخلا للفرع المتعلق بقانون الفضاء.
    Miembro de la Junta Directiva del Instituto Internacional de Derecho Espacial (IIDE). UN عضو مجلس إدارة المعهد الدولي لقانون الفضاء
    Miembro de la Junta Directiva del Instituto Internacional de Derecho Espacial (IIDE). UN عضو مجلس إدارة المعهد الدولي لقانون الفضاء.
    El IIDE también tiene muchos grupos de trabajo, a través de los cuales lleva a cabo una importante labor en la esfera del derecho espacial. UN كما يضم المعهد الدولي لقانون الفضاء العديد من اﻷفرقة العاملة، يقوم من خلالها بتنفيذ أعمال هامة في ميدان قانون الفضاء.
    VI. EXAMEN DE LA SITUACIÓN ACTUAL del derecho del espacio UN استعراض الحالة الراهنة لقانون الفضاء الخارجي
    Vicepresidente y Director honorario del Instituto Internacional de Derecho Espacial, desde 1978. UN نائب رئيس المعهد الدولي لقانون الفضاء ومديره الفخري، ١٩٧٨ -
    La Agencia Espacial Europea (ESA) estableció el Centro Europeo de Derecho Espacial. UN ١٥٠ - وأنشأت الوكالة الفضائية اﻷوروبية المركز اﻷوروبي لقانون الفضاء.
    El Instituto organizó además con carácter anual y a escala mundial una competencia de simulación de juicio de Derecho Espacial en honor del Magistrado Manfred Lachs. UN وقام المعهد أيضا بتنظيم مسابقة سنوية في جميع أنحاء العالم بشأن محكمة صورية لقانون الفضاء تكريما للقاضي مانفريد لاتشيس.
    Miembro del Instituto Internacional de Derecho Espacial de la Federación Astronáutica Internacional UN عضو في المعهد الدولي لقانون الفضاء ، التابع للاتحاد الفلكي الدولي
    Se informó asimismo a la Subcomisión de las actividades del Centro Internacional de Derecho Espacial. UN كما أُبلغت اللجنة الفرعية بأنشطة المركز الدولي لقانون الفضاء.
    Asigna gran valor al análisis realizado por el Centro Europeo de Derecho Espacial y considera que ese análisis puede servir de punto de partida para los debates de la Subcomisión. UN ويقدر وفده تقديرا عاليا التحليل الذي اضطلع به المركز الأوروبي لقانون الفضاء والذي يمكن أن يستخدم كنقطة انطلاق لمزيد من النقاش داخل اللجنة الفرعية القانونية.
    El Instituto Internacional de Derecho Espacial forma parte de la Federación. UN والمعهد الدولي لقانون الفضاء جزء لا يتجزأ من الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية.
    Intervinieron también los observadores de la FAI y el Instituto Internacional de Derecho Espacial. UN وألقى بكلمة أيضا المراقب عن كل من الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية والمعهد الدولي لقانون الفضاء.
    Organismo Nacional del Espacio de Ucrania y el Centro Internacional de Derecho Espacial UN أكاديمية الفضاء الوطنية في أوكرانيا والمركز الدولي لقانون الفضاء
    En el Curso práctico se debatieron también los elementos fundamentales que han de incluirse en los programas educativos de Derecho Espacial. UN وناقشت حلقة العمل أيضا العناصر الأساسية التي يتعيّن إدراجها في المناهج الدراسية لقانون الفضاء.
    El simposio fue coordinado por Tanja Masson-Zwaan, del Instituto Internacional de Derecho Espacial. UN وتولّت تنسيق شؤون الندوة تانيا ماسون-زوان من المعهد الدولي لقانون الفضاء.
    El Director de la Oficina será responsable de satisfacer las crecientes necesidades de las Naciones Unidas en relación con el desarrollo progresivo del derecho espacial. UN وسوف يكون مدير المكتب مسؤولا عن تلبية احتياجات اﻷمم المتحدة المتنامية فيما يتصل بالتطور التدريجي لقانون الفضاء.
    VI. EXAMEN DE LA SITUACIÓN ACTUAL del derecho del espacio ULTRATERRESTRE UN سادسا - استعراض الحالة الراهنة لقانون الفضاء الخارجي
    Esa delegación señaló que contemplar la posibilidad de negociar un nuevo instrumento general de Derecho del Espacio sólo podría servir para socavar el régimen existente en ese ámbito jurídico. UN ولاحظ الوفد الذي أبدى ذلك الرأي أن قبول إمكانية التفاوض على صك شامل جديد لقانون الفضاء لن يعمل إلا على الأضرار بالنظام الحالي لقانون الفضاء.
    Todas las fases de las misiones Tierra-órbita deberían someterse plenamente al derecho espacial. UN ينبغي أن تخضع جميع مراحل البعثات من الأرض إلى المدار لقانون الفضاء تماما.
    Cuando el objetivo principal de la misión del objeto aeroespacial sea la exploración del espacio ultraterrestre debe prevalecer el derecho espacial. UN أما إذا كان الغرض الرئيسي لرحلة الجسم الفضائي الجوي هو استكشاف الفضاء الخارجي فينبغي أن تكون الغلبة لقانون الفضاء.
    Prefacio a la traducción al chino de The law of outer Space - an experience in contemporary law-making, de Manfred Lachs, Shanghai, 1990 UN تصدير لطبعة الترجمة الصينية لقانون الفضاء الخارجي. إحدى خبرات الصوغ المعاصر للقوانين، تأليف مانفريد لاشس، شنغهاي، ١٩٩٠.
    La Subcomisión decidió invitar al Instituto Internacional de Derecho Espacial y al Centro Europeo de Derecho Espacial a que celebraran otro simposio sobre derecho del espacio en su 43º período de sesiones. UN وقد اتفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي دعوة المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء لعقد ندوة أخرى عن قانون الفضاء أثناء دورتها الثالثة والأربعين.
    Los participantes recomendaron también que las iniciativas para crear bases de datos sobre derecho espacial incluyeran información sobre las instituciones que ofrecían cursos en derecho espacial y las políticas correspondientes. UN وأوصى المشاركون أيضا بأن تشمل المبادرات الرامية إلى إنشاء قواعد بيانات لقانون الفضاء معلومات عن المؤسسات التي توفّر دورات دراسية في قانون وسياسات الفضاء.
    36. La comercialización de las actividades del espacio ultraterrestre ha debilitado la función reguladora de la ley espacial internacional. UN 36 - وأضاف أن إضفاء الطابع التجاري على أنشطة الفضاء الخارجي أضعف الوظيفة التنظيمية لقانون الفضاء الدولي.
    ∙ autorizar y supervisar las actividades espaciales de conformidad con el derecho del espacio; UN • الاذن باﻷنشطة الفضائية وفقا لقانون الفضاء والاشراف عليها ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد