ويكيبيديا

    "لقباً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • apodo
        
    • título
        
    • mote
        
    • un nombre
        
    • un sobrenombre
        
    Vayan y conózcanlo mejor. Denle un apodo. Open Subtitles اذهبوا وتعرفوا عليه اعطوا له لقباً.
    Vale, o sea que tengo que pagar más por una camiseta que no pedí y que no usaré por un apodo que no sabía que tenía? Open Subtitles صحيح, يجب ان ادفع مالاً أكثر لقميص لم اطلبه ولن اقوم بلبسه, لأنه يحمل لقباً لم اعلم انه يخصني؟
    Tío, si vas a ser un astronauta, tienes que elegir un apodo chulo. Open Subtitles يا صديقي .. إن كنتَ ستصبح رائد فضاء فعليكَ أن تختارَ لنفسكَ لقباً ظريفاً
    Mi hijo ganaría un título y su hija, una de las granjas más ricas. Open Subtitles ، إبني يكسب لقباً و إبنتك ، بعضاً من أغنى الاراضي الزراعيّة
    Le han dado un nuevo título, divinidad. Open Subtitles إنهم يعطونك لقباً جديداً أيها المقدس
    En el instituto me pusieron un mote que me persigue. Open Subtitles في المدرسة الثانوية, اخترت لقباً لازمني ليومنا هذا.
    Sí. Un asesino que quiere un nombre, siempre es una mala señal. Open Subtitles أجل، قاتل يريد لقباً لنفسه، دائماً ما يكون دليل شؤم.
    O si tienen un sobrenombre preferido Open Subtitles أو كان لديكم لقباً تفضلّونه.
    Los otros astronautas tienen que ponerte el apodo. Open Subtitles زملائي من رواد الفضاء هم من يختارون لي لقباً مناسباً
    Era un apodo. Todos me llamaban así. Open Subtitles لقد كان لقباً الجميع كانوا ينادونني بهذا
    Le pusieron un apodo en mi comisaría. Open Subtitles لقد منحوا الرجل لقباً في دائرتي.
    Se dice que las personas no se molestan en dar un apodo a alguien que no te molesta. Open Subtitles هو يقول ان الناس لا يهتمون بأن يعطوا لقباً
    Pero creo que sería justo que yo también te ponga un apodo. Open Subtitles لكنّي أرى مِن الإنصاف أنْ أعطيك لقباً أيضاً
    Es sólo un apodo. Open Subtitles مالضير في ان يكون لفتاه لقباً ؟
    No sólo deberíamos haberle dado un título, sino también hacerlo embajador. Open Subtitles لم يكن ينبغي علينا أن نمنحك لقباً فحسب ، بل كان ينبغي أن نجعلك سفيراً
    El que posea un título no significa que sea rica. Open Subtitles لمجرد أنها تحمل لقباً لا يعني هذا أنها ثرية
    Superará las dificultades. Le darán un título nobiliario. Open Subtitles أظنه سيهبط على قدميه اعطوه لقباً طوال حياته
    No, no necesito ser presidente, pero me gusta tener oficina y título. Open Subtitles كلا, لست في حاجه لأكون رئيساً أحب ان يكون لدي مكتباً فقط و لقباً
    No debió ser admitida en la corte pero el rey hizo alguna maniobra para asegurarle un título. Open Subtitles إنها لم يُسمح لها بدخول البلاط لكن الملك قام ببعض التحايل ليوهب لها لقباً ملكياً
    Le pusimos un mote en el octavo ejército. Open Subtitles منحناه لقباً في الجيش الثامن
    Os lo dije. Encontraría un nombre mejor. Open Subtitles أخبرتك بأنني سأخترع له لقباً رائعاً
    No todos los apellidos se prestan para un sobrenombre, Keith. Open Subtitles ليست أية كنية مناسبة لتصبح لقباً يا (كيث)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد