Y He venido aquí para decirte que vas a ser la solista destacada en las Nacionales en Nueva York. | Open Subtitles | و لقد أتيتُ الى هنا لأخبركِ بأنكِ ستكونين المغنية الفردية المستقبلية في المسابقة الوطنية في نيويورك. |
Hoy He venido a compartir los secretos de nuestro éxito, porque los capitalistas ricos como yo nunca antes habían sido más ricos. | TED | واليوم، لقد أتيتُ لأُشارك معكم أسرار نجاحنا، لأن الرأسماليين الأثرياء مثلي لم يكونوا بمِثل هذا الثراء قَط. |
He venido lo mas rapido que he podido. ¿Que estamos viendo? | Open Subtitles | لقد أتيتُ بأسرع ما يمكنني ما الذي نواجهه هنا؟ |
Todos menos usted, señor. Vine a agradecerle. | Open Subtitles | ، الجميع ما عداك يا سيدي . لقد أتيتُ لأشكرك |
Vine a agradecerte por tratar de ayudarme esta mañana. | Open Subtitles | لقد أتيتُ لأشكرك على محاولتك مساعدتي هذا الصباح |
No estoy seguro de que me sigas. Acabo de bajar de una limusina. | Open Subtitles | . يبدو أني لم تشاهديني . لقد أتيتُ للتو من داخل الليموزين |
Y ahora Vengo a narrarte tu destino, tal como fue escrito en mi libro. | Open Subtitles | الأن لقد أتيتُ لأخبرك ،بمصيركَ كما كُتب فى كتابيِ. |
Mira, Vengo en paz, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انظر ، لقد أتيتُ في سلام ، حسناً؟ |
He venido para ver si sabéis algo de... Penny. | Open Subtitles | لقد أتيتُ فقط لأرى ما إذا كنتم قد تلقيتم شيئاً من بيني |
Bueno, solo He venido para traerte esto y esto y todos estos. | Open Subtitles | حسنُ, لقد أتيتُ , لكيّ أجلب لك هذا وهذا .وكل ذلك |
Bueno, solo He venido para traerte esto y esto y todos estos. | Open Subtitles | حسنُ, لقد أتيتُ , لكيّ أجلب لك هذا وهذا .وكل ذلك |
He venido con un vendedor de tractores... y su precioso perro Collie. | Open Subtitles | لقد أتيتُ بشاحنةٍ كبيرة لبائع معَ كلبٍ جذابٍ وضخم. |
He llegado temprano, así que He venido aquí. Hace muy buen día. | Open Subtitles | لقد أتيتُ مبكرة، لذا خرجتُ هنا، إنه ليوماً دافئ |
He venido... a pedir al padre la mano de su hija para casarnos. | Open Subtitles | لقد .. أتيتُ لكي أطلبَ الوالد .بيدِ ابنته للزواج |
¿Por qué no envejeces? Mira, yo solo He venido aquí hoy para decirte que te vayas a la mierda. | Open Subtitles | اسمع، لقد أتيتُ هنا فقط لأقول لكَ تبًا لك |
He venido por eso. Eso es para él. | Open Subtitles | لقد أتيتُ من أجل تلك، هذه من أجله |
De hecho, Vine a decirte que encontré el hombre que me contrató para seguirte. | Open Subtitles | لقد أتيتُ لأخبركِ أني قد عثرتُ على الرجل الذي إستأجرني لمراقبتكِ |
Vine a hacerle un retrato y supongo que fue una conexión, y nunca me fui. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هنا من أجل أخذ صورة لها وأظن بأننا إهتممنا ببعضنا نوعاً ما ولم أغادر قط |
No, no. Yo sé. Solo Vine a decirles que hicieron un trabajo estupendo. | Open Subtitles | أعلم، لقد أتيتُ لأمدح عملكم الرائع فحسب، دائماً ما تصنعون الملابس من أقمشة رائعة. |
Acabo de venir de una reunión con ellos, tienen agentes buscando a Pintero ahora mismo, y a mi tercer testigo, Martin Ward. | Open Subtitles | لقد أتيتُ لتوي من لقائي بهم لديهم عملاء يبحثون عن بنتيرو الآن و شاهدي الثالث مارتن وارد |
Vengo a hablar del funeral. | Open Subtitles | لقد أتيتُ للتحدّث بخصوص الجنازة. |
Vengo en paz. | Open Subtitles | لقد أتيتُ مسالماً. |
Volé hasta aquí para intentar hablar con ella para que se quedara. Cuando Llegué ya se habia ido. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هنا في محاولة لإقناعها بالبقاء ولقد وصلتُ ووجدتها غادرت بالفعل |
Vine en cuanto llamó. | Open Subtitles | لقد أتيتُ حالما تلقّيتُ اتصالك |