Kosovo ha desaparecido del panorama político ante la presión de otras zonas en conflicto. | UN | لقد اختفت كوسوفو من جدول الأعمال السياسي تحت ضغط مناطق صراع أخرى. |
La información de ese comunicado ha desaparecido. | Open Subtitles | لقد اختفت المعلومات في ذلك التقرير الرسمي |
Pero si hará que esa cabeza agotada tuya descanse, sí, Se ha ido. | Open Subtitles | ولكن إذا كان صداعك قد اختفى، فنعم، لقد اختفت. |
Ella Se ha ido. Probablemente donde su amiga. | Open Subtitles | لقد اختفت ربما عادت الى صديقتها |
Busco a mi perra. Se fue. Espero que estés contento. | Open Subtitles | ابحث عن كلبتي، لقد اختفت آمل أنك حقاً مسرور |
Ella desapareció hace una semana y media y ahora esta noche, alguien trato de matar a su perra no puede ser una coincidencia. | Open Subtitles | لقد اختفت من أسبوع ونصف و اليوم أحد حاول قتل كلبها لا يمكن أن تكون مصادفة |
Joe: No AR: No, no está allí. Abra su mano. | TED | جو: كلا أبولو روبنز: لقد اختفت. افتح يدك |
Las tiendas de la aldea han desaparecido. | UN | لقد اختفت المتاجر التي كانت قائمة في قريته. |
La cabina ha desaparecido, mejor que te alejes de esa pared. | Open Subtitles | لقد اختفت غرفة القيادة من الأفضل أن لا تلمس ذلك الجدار |
Yo no esperaría recuperar la señal... ha desaparecido. | Open Subtitles | .لم أكن لأنتظر الإشارة .لقد اختفت تمامًا |
Lady Stubbs, ha desaparecido. | Open Subtitles | لقد اختفت الليدى ستابس, يبحثون فى كل مكان. |
Lo hemos encontrado en Darkhan, Mongolia. ha desaparecido. Tengo contactos en esa parte del mundo. | Open Subtitles | وجدناها في دركان في منغوليا لقد اختفت لدي علاقات في تلك الجهة من العالم |
De acuerdo. La nave alienígena Se ha ido. | Open Subtitles | حسناً، لقد اختفت السفينة الفضائية. |
Ahora ya no hay nada, Se ha ido. | Open Subtitles | الآن لا يوجد أي منها, لقد اختفت |
Se ha ido, he venido aquí a buscarla. | Open Subtitles | لقد اختفت وانا هنا لاستعادتها. |
- ¿Cómo que Se ha ido? | Open Subtitles | ما الذي تعنيه بـ "لقد اختفت" ؟ |
Hey, no es gracioso, loco, el auto Se fue. | Open Subtitles | الأمر ليس مضحكا لقد اختفت السياره |
- Es Serena. Se fue. - ¿Es hora de entrar? | Open Subtitles | سيرينا لقد اختفت. هل حان الوقت? |
¡Mi cielo, Se fue! | Open Subtitles | يا الهى لقد اختفت |
Ayer a las 12 del mediodía, Ella desapareció. | Open Subtitles | بالأمس في منتصف الساعة الثانية عشرة لقد اختفت |
¿Que en la fecha exacta en la que nuestro coche entró en producción, Ella desapareció de los informes de CM? | Open Subtitles | هذا بالضبط نفس تاريخ ذهاب سياراتنا إلى الإنتاج لقد اختفت من سجلات سي أم على ذلك |
Hay algo que no está bien. | Open Subtitles | ولكنه مختلف الآن لقد اختفت منه بعض الاشياء |
Marco, los ángeles han desaparecido. | Open Subtitles | ماركو، لقد اختفت الملائكة إلى أين ذهبوا ؟ |
- La señal de Wi-Fi desapareció. - Desapareció cuando llegamos. | Open Subtitles | ـ الإشارة اللا سلكية قد اختفت ـ لقد اختفت حينما وصلت هنا |
Amigo, las armas desaparecieron. Y también... | Open Subtitles | لقد اختفت الأسلحة و كذلك |