ويكيبيديا

    "لقد اكتشفت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • He descubierto
        
    • Descubrí
        
    • descubrir
        
    • He averiguado
        
    • enterarme
        
    • Me enteré
        
    • me di cuenta
        
    • he enterado
        
    • Descubriste
        
    • He aprendido
        
    • He encontrado
        
    • ha descubierto
        
    • Has descubierto
        
    • enterar
        
    • Averigüé
        
    He descubierto, que las entrevistas de Blake eran falsas... algo que el inventó. Open Subtitles لقد اكتشفت أن مقابلات بلايك كانت كاذبة لقد ابتدع ذلك فحسب
    He descubierto que en mi programa hay cinco cosas... Open Subtitles لقد اكتشفت أنّه في برنامجي هنالك 5 أشياء
    Descubrí un agujero negro. No me está yendo muy bien que digamos. Open Subtitles لقد اكتشفت ثقب اسود هاى ، انا لست بخير هنا
    Felicidades Doctor, acaba de descubrir a su primer Cylon. Open Subtitles ,تهانينا ايها الطبيب لقد اكتشفت اول سيلونز
    Prue, mira. He averiguado de quién era el coche que cayó por el barranco. Open Subtitles برو، تفحصي هذا، لقد اكتشفت صاحب السيارة التي وقعت من المنحدر
    Yo acabo de enterarme que estoy en lista de espera en CU. Open Subtitles أنا لقد اكتشفت فقط أنني على قائمة الانتظار بالنسبة للجامعة
    Me enteré de esta confrontación cuando estaba en la escuela de posgrado y me dejó impresionada. TED لقد اكتشفت تلك المناقشة لأول مرة عندما كنت في كلية الدراسات العليا، ولقد أثّر ذلك عليّ بشدة.
    He descubierto quién destrozó mis cámaras. Estaba a punto de llamarle. Open Subtitles ظريف.لقد اكتشفت لتوى من دمر كاميراتى كنت على وشك أن أخبرك
    ¡Sean bienvenidos! He descubierto cómo puede hacerme feliz el dinero ¡utilizándolo para invitar a mis famélicos amigos a un banquete! Open Subtitles مرحباً بالجميع, لقد اكتشفت أخيراً كيف يمكن للمال أن يجعلني سعيداً
    Pero He descubierto algo más, no exento de brillantez, si puedo añadir. ¿Qué? Open Subtitles لقد اكتشفت شيء آخر لا شيء غير رائع سأضيفه
    Sí, He descubierto un talento, eso es cierto. Open Subtitles حسناً، لقد اكتشفت موهبة جديدة فيّ، هذا حقيقي
    Hoy Descubrí una clase nueva de molusco al que categoricé en la orden de Pygophora. Open Subtitles لقد اكتشفت اليوم نوعا جديدا من الاسماك ولهذا صنفته في التصنيف الخاص بـبايكوفورا
    Descubrí el lado oscuro del sistema alimentario industrial. TED لقد اكتشفت الجانب المظلم من تصنيع الغذاء
    Descubrí y experimenté cambios en el cerebro debido al ejercicio TED لقد اكتشفت وتعرّضت لتأثيرات التمرين في تغيير الدماغ.
    Acabo de descubrir que mi ex sale con mi vecina y estoy fuera de mis casillas. Open Subtitles لقد اكتشفت ان طليقي يواعد جارتي وانا حقا بدأت
    No, no, no lo entiendes, acabo de descubrir que cuando se inicio el programa autodestructor, también estaba auto programado para enviar un mensaje por el subespacio. Open Subtitles لا, انتى لا تفهمي. لقد اكتشفت انه عند عمل التدمير الذاتي للمبني, فان هناك برنامج تلقائي ارسل اشارة فضائية.
    De hecho, He averiguado cómo viajar con total precisión. Open Subtitles بالحقيقة لقد اكتشفت أن الصورة المقابة لكل الاشخاص متشابهة كلياً
    Lo siento. Lo siento mucho. Acabo de enterarme de que mi cara hace esto. Open Subtitles انا اسفة انا اسفة جدا لقد اكتشفت للتو أن وجهي يفعل ذلك
    Si. ¡Luego Me enteré que toda la pecera costó 600 dólares! Open Subtitles نعم لانه بعدها لقد اكتشفت أن حوض الأسماك بأكمله كلفتك 600 دولارا
    Sabes, me di cuenta la última vez que te vi, estabas siendo abandonado por una chica en una fiesta. Open Subtitles اتعرف لقد اكتشفت انه في اخر مره قابلتك قد قامت بهجرك صديقتك
    Me he enterado hoy de que no sabían que Jess estaba jugando en nuestro equipo. Open Subtitles لقد اكتشفت اليوم أنّكم لم تكونوا على علم بأنّ جيس منضمّة إلى الفريق
    Descubriste tu sed de sangre en la aviación británica. Open Subtitles لقد اكتشفت نهمك للدماء في القوات البريطانية المسلحة
    He aprendido que la contraseña del mail de esta gente es "Contraseña" Open Subtitles ليس هناك أي تنظيم. لقد اكتشفت البريد الإلكتروني لمعظم الأشخاص
    He encontrado... consultando los archivos del Times... que el Mayor Sholto, de Upper Norwood... anteriormente en el regimiento de infantería 34 de Bombay... murió hace seis años. Open Subtitles لقد اكتشفت عندما كنت ابحث فى ملفات التايمز القديمه ان الميجور شولتو و الذى يسكن فى نوروود
    Usted ha descubierto muchas cosas... desde su arribo a esta abadía... pero el atajo a través del laberinto no está entre ellos. Open Subtitles لقد اكتشفت أشياء كثيرة منذ وصولك إلى هذا الدير لكن الطريق المختصر إلى المتاهة لم يكن من ضمنها
    Has descubierto el mejor café de Quántico. Open Subtitles لقد اكتشفت أفضل قهوة في كوانتيكو.
    Me acabo de enterar. El hospital lo averiguó hace tres minutos. Open Subtitles لقد اكتشفت هذا اكتشفت المستشفى هذا منذ 3 دقائق
    Averigüé que el coronel Dutton reservó un pasaje en el vuelo de las 8:00 pm. Open Subtitles لقد اكتشفت ان هذا العقيد داتون حجز مقعدا على رحلة الثامنة المسافرة الى سوبسرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد