ويكيبيديا

    "لقد تزوجت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Me casé con
        
    • Te casaste con
        
    • Se casó con
        
    • Me he casado
        
    • Ella se casó
        
    • He estado casado
        
    • Estuve casado
        
    • Me case
        
    • Me casé a
        
    • Se ha casado
        
    Y el anciano responde, "Me casé con una hermosa mujer de 25 años". Open Subtitles فقال العجوز لقد تزوجت الآن من فتاة جميلة عمرها 25 سنة
    Me casé con la tercera ex-señora Rossi en una capilla de Las Vegas. Open Subtitles لقد تزوجت بالثالثة سيدة روسي،سابقا في كنيسة صغيرة في لاس فيغاس.
    Me casé con mi primera esposa en ese auto y fue mi único auto. Open Subtitles لقد تزوجت زوجتي الأولى في تلك السيارة، وكانت هذه هي سيارتي الوحيدة
    Viejo, ya Te casaste con mi exesposa, te mudaste a mi casa, y hoy más temprano tenías tu dedo a medio camino de mi hígado. Open Subtitles يا صاح, لقد تزوجت زوجتي السابقة بالفعل لقد انتقلت الى منزلي, ومبكرا اليوم لقد وصل اصبعك الى منتصف الطريق الى كبدي
    Y que Te casaste con una tal Cathy te reformaste, dejaste tus correrías. Open Subtitles لقد تزوجت امرأة تُدعى كاثـــي ،، تم تنظيفك ،، توقفت عن العيش بنمط حياتك القديم
    Se casó con un plomero. Terminaron con una camada de niños. Open Subtitles لقد تزوجت سباكاً وأنجبا عدداً من الأطفال
    Me he casado muchas veces. Tengo muchos hijos. Soy así. Open Subtitles لقد تزوجت عدة مرات عندي الكثير من الأطفال ,هذه أنا
    Me casé con un Don Juan que me dejó por una verdadera prostituta. Open Subtitles لقد تزوجت من رجل متلاعب والذي تركني من أجل عاهرة حقيقية
    Me casé con la mujer de mis sueños, tenía dinero, un apartamento en Wilshire Corridor... Open Subtitles لقد تزوجت فتاة أحلامي، وجنيت المال الوفير وحصلت على شقة في جادة ويلشير
    Seguro que a muchos de ustedes les ha ocurrido lo mismo. Por cierto, Me casé con una mujer con exactamente la misma historia. TED واعتقد ان العديد من الجمهور هنا يعانون من نفس المشكلة وبالمناسبة لقد تزوجت من إمرأة لديها نفس القصة تماما
    Conozco a esos tipos. Me casé con uno. Open Subtitles انا اعرف ذلك النوع لقد تزوجت منه سابقاً , وكان جذاباً
    Ella no come. Me casé con una mujer y, ahora, mire. Open Subtitles انها لا تأكل لقد تزوجت من امرأة , فانظر الآن
    Así que Me casé con este cabrón. Lo tenía todo planeado. Open Subtitles على أى حال ، لقد تزوجت هذا لقد قمت بالتخطيط لذلك
    Te casaste con una ilegal por dinero ¿verdad? Open Subtitles لقد تزوجت بشكل غير قانوني من أجل المال، أليس كذلك؟
    Te casaste con un demonio-serpiente de más de mil años de edad . Open Subtitles لقد تزوجت من شيطان ثعباني عمره .. آلاف الأعوام
    Me casé con una irlandesa, tú Te casaste con una italiana y ambos tenemos hijos. Open Subtitles لقد تزوجت أيرلندية، وأنت تزوجت إيطالية. ورزِق كلانا بأطفالا.
    Bien. Ella Se casó con un francés. Un pintor también. Open Subtitles حسنا, لقد تزوجت من رجل فرنسى, رسّام ايضا
    Me he casado tres veces. Aún no sé qué estoy haciendo. Open Subtitles لقد تزوجت 3مرات لايزال لدي أي فكرة عما أفعله
    Yo, He estado casado con la misma... maravillosa mujer por 42 años. Open Subtitles بالنسبة لي , لقد تزوجت من نفس المراة الجميلة 42 سنة
    Estuve casado con una de mis esposas cinco años, lo superé en un día. Open Subtitles لقد تزوجت إحدى زوجاتي لخمس سنوات و تغلبت على الأمر في يوم واحد
    No. Me case. Wendy fue como hace doce chicas atras. Open Subtitles كلا, لقد تزوجت, كانت مندي قبل الكثير من النساء
    Me casé a los 16 porque estaba embarazada. Open Subtitles ؟ نعم لقد تزوجت وأنا في السادسه عشر لإننى كنت حامل
    - Ya no es una mujer joven. - Se ha casado dos veces. Open Subtitles لم تعد بعد شابة صغيرة - لقد تزوجت مرتين -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد