He oído que se dice que todo el mundo tiene cinco dobles de uno mismo. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه يقال أن كل شخص لديه خمس يشبهونه |
He oído que iba a ser todo un espectáculo. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه سيكون عرضا جديرا بالمشاهدة من قال لك ذلك؟ |
Oí que es albino, pero se maquilla. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه أمهق، لكنه يخفي هذا بالمكياج. |
Oí que lo habían matado. ¡Y que vamos a desbaratarnos! | Open Subtitles | لقد سمعت أنه متعب لقد تركنا نتساقط واحد بعد الأخر |
Escuché que si tiras una moneda, te dirá cómo te sientes realmente. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه إذا رميت قطعة نقد ستخبرك بشعورك الحقيقي |
Escuché que tienes el manifiesto del vuelo y lo necesito y quiero que me lo des. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه معك بيان أسماء ركاب الطائرة، و أنا أحتاجه و أريدك أن تعطني إياه. |
Supe que un novato perdió los testículos tratando de hacer las Acciones. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه في إحدى السنوات أن الرجل الأول قد فقد قوته في محاولته القيام بهذا |
He oído que buscáis algo de acción | Open Subtitles | لقد سمعت أنه أنتما . الإثنان تبحثون عن بعض الإثارة |
He oído que tienes que poner las bolas adentro para que funcione. Si, puedo hacerlo. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه يجب عليك أن تدخل الخصيتين لتجعلها تعمل جيدا0 |
He oído que lo mantienen alejado de objetos afilados. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه يجب إبعاده عن الأشياء الحادة |
No quiero ir allí. He oído que no es de fiar Deberías ir tú primero. | Open Subtitles | لا أريد أن أذهب هناك لقد سمعت أنه غريب. يجب عليك أن تذهبي أولا |
He oído que podía aparecer y desaparecen a su antojo. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه يستطيع الظهور والإختفاء فى لمحة. |
Oí que perdió a su familia en un incendio. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه فقد عائلته في حريق بسبب ماس كهربائي |
No, bueno... Oí que se casó con Heather Volkman. | Open Subtitles | لا، تعلمين لقد سمعت أنه تزوج هيذير فيلدمان |
- Oí que quemó su antigua escuela. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه حرق مدرسته القديمة |
Oí que en India, hay más de diez millones de gangers. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه في الهند هنالك ما يتجاوز عشرة ملايين نسخة |
Escuché que vino a Manchuria pero nunca nadie lo ha visto. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه أتى إلى منشوريا ولكن لم يستطع أي شخص رؤيته |
Escuché que había una especie de campo de refugiados pero las entradas estaban tan bloqueadas que no llegamos ni cerca. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه ربما يوجد هناك مخيم للاجئين ولكن الطرق كانت مغلقة ولم نتمكن من الاقتراب |
Escuché que es enteramente posible que una se encuentre | Open Subtitles | لقد سمعت أنه من الممكن أن يجد الشخص نفسه |
Supe que hubo una gran pelea en Ia casa Theta anoche. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه كان هُناك قتال كبير فيمنزلال "ثيتا"بالأمس... |
Dicen que hizo fortuna y da limosnas a los pobres. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه غني الآن ويعطي المال للفقراء |
he escuchado que no son los procedimientos sino la falta de voluntad política lo que obstaculiza cualquier progreso en esta esfera. | UN | لقد سمعت أنه ليست الإجراءات بل الافتقار إلى الإرادة السياسية هو ما يعوق إحراز أي تقدم في هذا المجال. |