Ya oíste lo que dice la carta. No estaría bien que no acudieras. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قيل بالرسالة، لن يكون شيئا لطيفا إن لم تذهبي |
Ya oíste lo que dijo, me quiere aquí. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قالته , هى تريدنى أن أبقى هنا , تعالِ |
Escuché lo que tenían que decir, me sobrepasé y lo siento. | Open Subtitles | لقد سمعت ما تريدين قوله, لقد كان خارج حدود اللياقه وأنا آسف |
Escuché lo que hiciste allá. Si sobrevive, será por ti. | Open Subtitles | لقد سمعت ما فعلتيه هناك إذا ظل على قيد الحياة ، فذلك سيكون بسببك |
Doc, Oí lo que le dijo al chico que fantasea con matar a sus padres. | Open Subtitles | دكتور لقد سمعت ما قلته لذلك الفتى الذي يتخيل انه يقوم بقتل والديه |
¿Escuchaste lo que gritaba cuando trajimos al grandote? | Open Subtitles | لقد سمعت ما كان يصرخ به عندما أحضرنا الفتى ؟ |
Bueno, Ya has oído lo que ha dicho Jill. Treinta mil chicos. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد سمعت ما قالته جيل ، 30,000 طفل |
He oído lo que el presidente de la Reserva Federal dijo, pero no creo que tengamos que exagerar. | Open Subtitles | اجل , لقد سمعت ما قالة الالمانى و الضابط الفيدرالى لكن لا اعتقد اننا بالغنا بالتصرف |
Ya oíste lo que dijo el doctor sobre tu colesterol. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله الطبيب عن مستوى الكولسترول عندك |
- Ya oíste lo que dije. - ¿Dónde está Bridgeport? | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلته أين تقع "بريدج بـورت" ؟ |
- Virginia. Ya oíste lo que dijo el Dr. Kik. Puedes irte. | Open Subtitles | حسناً يا " فيرجينيا " ، لقد سمعت ما قد قاله دكتور " كيك " ، هيا |
Ya Escuché lo que les hace a los que la desafían. | Open Subtitles | لقد سمعت ما تفعله بأولائك الذين يتحدونها |
Escuché lo que dijo el doctor. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله الطبيب |
Escuché lo que dijiste y, sabes, tienes razón | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلته ولقد كنت مُصيبًا فعلاً |
No - Oí lo que dijo - Gracioso. | Open Subtitles | لا, لا لقد سمعت ما قلت انه مضحك انا احب الضحك |
Oí lo que dijo Lane de su marido, se equivoca. | Open Subtitles | ، لقد سمعت ما قاله "لين" عن زوجك إنه مخطئ |
No, preguntó si somos felices. Oí lo que dijo. | Open Subtitles | انه يسأل هل نحن سعداء - لقد سمعت ما قاله - |
Escuchaste lo que dijo tu madre en la plaza del pueblo. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قالته أمك سابقاً في الساحة الرئيسية |
Escuchaste lo que dijo. Gaius está viejo, comete errores. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله , إن غايوس كبير بالسن و هو يرتكب الأخطاء. |
Ya has oído lo que ha dicho. No te disculpes. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قال الرجل لا تعتذري أبداً |
Ya has oído lo que ha dicho, ha dicho que está bien. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله لقد قال أنه بخير |
He oído lo que ha dicho. | Open Subtitles | سيدي، لقد سمعت ما قلت |
Ya he oído lo suficiente. Voy a reservar mi decisión hasta mañana por la mañana. | Open Subtitles | لقد سمعت ما يكفى , سوف أقوم بدراسة قرارى حتى صباح الغد. |
Me he enterado de lo de Chase. | Open Subtitles | لقد سمعت ما حصل مع تشايس |