ويكيبيديا

    "لقد غادرت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Se fue
        
    • me fui
        
    • se ha ido
        
    • Te fuiste
        
    • Salí
        
    • salir
        
    • Se marchó
        
    • Se ha marchado
        
    • dejó
        
    • irse
        
    • Me marché
        
    • Me he ido
        
    Sin un padre - Se fue cuando yo tenía 4! Yo apenas si me acuerdo, Open Subtitles بدون أب لقد غادرت عندما كنت فى الرابعة , أنا بالكاد حتى أتذكرك
    - Se fue de la ciudad hace tres semanas. Open Subtitles لقد غادرت البلدة منذ 3 أسابيع, ولا اثر لها
    Se fue hace unos cuatro años y estamos buscando su expediente. Open Subtitles لقد غادرت منذ أربـع سنوات ونحن نبحث عن سجلها
    Cuando usted volvió, me fui para que ella pudiese elegir. Open Subtitles أنا كنت أحاول فقط بأن أفهمها بأنني أحبها لقد غادرت في اليوم الذي وصلت أنت فيه لكي أعطيها الفرصة لتقرر بنفسها
    se ha ido el fin de semana a Connecticut. Open Subtitles لا اعتقد ذلك سيدي لقد غادرت للتو إلى كونيتكت , لنهايه الاسبوع
    No, hace tiempo que tu Te fuiste, ya no sabes como son las cosas aqui. Open Subtitles .. لقد غادرت منذ زمن ولا تعرف كيف هى الحال هنا الآن
    Salí de aquí. Comando Stargate. Hoy. Open Subtitles لقد غادرت من هنا، من قاعدة ستارغيت اليوم، قبل عدة ساعات
    Se fue anoche. Regaló todas sus pertenencias a los amigos. Open Subtitles لقد غادرت ليلة أمس ، لقد أعطت كل أملاكها لأصدقائها
    Bueno, ella Se fue hace tiempo y me estaba preguntando. Open Subtitles حسناً , لقد غادرت قبل مدة ولقد كنت أتساءل فحسب
    Se fue temprano. Parecía preocupada por algo. Open Subtitles لقد غادرت مبكراً وبدت كأنها حزينة
    Cuando Se fue nos dijo que nunca nos perdonaría... Open Subtitles لقد غادرت قائله انها ستعيش تلعنى انا وابيك
    Hace una hora que Se fue. Open Subtitles لقد غادرت لتجد الفتاة الجديدة منذ ساعة مضت
    Cuídate, chico. El desayuno está listo. Mi madre Se fue temprano, así que hay mucho. Open Subtitles انتبه لنفسك يا فتى الفطور جاهز لقد غادرت امي مبكرا لذلك هنا الكثير منه
    También Se fue. A decir verdad. Nos deshicimos de todos los autos importados. Open Subtitles لقد غادرت أيضاً, في الواقع لقد تخلصنا من الطاقم القديم
    me fui justo después de los aficionados de los Medias Rojas tuvieron su séptimo inning miserable. Open Subtitles لقد غادرت بعد أن أصيب أنصار الرّيدسوكس ببؤس الشّوط السّابع
    No sé nada de eso. Yo me fui temprano de la fiesta. Open Subtitles انا لا أدرى عن هذا لقد غادرت الحفل مبكرا
    Su señora amiga se ha ido, alteza. Ha parado un taxi y se ha ido. Open Subtitles لقد غادرت السيدة صديقتك، لقد طلبت سيار أجرة ثم غادرت
    Le dije que no estaba bien y ahora Se ha marchado, se ha ido, ha dejado el barco, no va a volver. Open Subtitles لقد أخبرتُها أن الأمر لن ينجح و قد رَحَلت الآن لقد رَحَلت, لقد غادرت القارب و لن تعود.
    Te fuiste antes de que te alcanzásemos. Pensamos que estarías aquí. Open Subtitles لقد غادرت القاعدة قبلما نلحق بك أعتقدنا أننا ربما نجدك هنا ..
    Salí a las nueve. Desde luego, entonces estaba vivo. Open Subtitles لقد غادرت في الساعة التاسعة و كان على قيد الحياة حينها
    Acaba de salir. Probablemente la alcances. Open Subtitles لقد غادرت للتو تستطيعين ملاحقتها, من المحتمل
    Se marchó hace una hora con un americano, parecía sorprendida de verle. Open Subtitles لقد غادرت منذ حوالي الساعة مع رجل أمريكي لقد بدت مندهشة لرؤيته
    Estoy segura que significa lo mismo, pero, sí, y lo que sabemos, es que dejó su ropa aquí. Open Subtitles أنا متأكده أنهم يعنون نفس الشيء ،لكن أجل بقدر علمنا، لقد غادرت هنا بدون ملابس
    -Acaba de irse. Necesito ayuda. No sé envolver y Randal se ha comido los pepinillos. Open Subtitles لقد غادرت للتو, أريد أن أساعدك راندال لا يساعد فى شئ
    Me marché de Corea cuando era muy pequeña así que no conozco a nadie... Open Subtitles لقد غادرت كوريا وأنا صغيرة ..جدا لذا لا يوجد أحد أعرفه
    De hecho, Me he ido porque ayer un tío me habló de un cuarto en Montmartre. Open Subtitles في الحقيقة، لقد غادرت لأن رجلًا أخبرني عن غرفة في "مونتمارتر".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد