ويكيبيديا

    "لقد فعلت ذلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Lo hice
        
    • Lo he hecho
        
    • Lo hiciste
        
    • lo hizo
        
    • lo has hecho
        
    • Hice esto
        
    • Hice eso
        
    • Así es
        
    • hacerlo
        
    Lo hice para ver si podía salirme con la mía. ¿Qué te parece? Open Subtitles لقد فعلت ذلك لاعرف هل استطيع الخروج من ذلك, ما رأيك؟
    Lo hice así, porque sólo ese enfoque nos permitirá, en gran medida, lograr el éxito del Estado que represento. UN لقد فعلت ذلك في مستهل البيان لأنه بهذا النهج وحده يمكن إلى حد كبير تهيئة أسباب النجاح للدولة التي أُمثلها.
    Conozco ese truco; Lo hice millones de veces. TED وأنا أعرف هذه خدعة ، لقد فعلت ذلك مليون مرة.
    Soy perfectamente capaz de presentarlo. Lo he hecho por los últimos ocho años. Open Subtitles أنا قادرة تماماً على تقديم الجائزة لقد فعلت ذلك لثمانية أعوام
    Si Lo hiciste, justo antes de atropellarla. Open Subtitles . نعم , لقد فعلت ذلك . قبل ان توقعها ارضا
    Sí, ella lo hizo el mes pasado... dijo que su baño estaba muy caliente. Open Subtitles لقد فعلت ذلك في الشهر الماضي قالت بأن حمامه كان ساخناً جداً
    ¡Lo has hecho aposta! ¡Quieres distinguirte! Open Subtitles لقد فعلت ذلك متعمداً تريد أن تكون مختلفاً عن الآخرين
    Sólo Lo hice para eliminar el olor a ron de tu aliento. Open Subtitles لقد فعلت ذلك لكى أزيل الرائحة المنبعثة من أنفاسك
    Nunca te hubiera traicionado. Lo hice sólo para salvarte, cariño. Open Subtitles إننى لم أخونك أبدا لقد فعلت ذلك لأحافظ عليك يا حبيبى
    Yo Lo hice todo solo. Pero quiero que sepas algo. Open Subtitles كل شىء على لقد فعلت ذلك لكننى أريدك أن تعلم شيئا
    Originalmente Lo hice en la pelea con Baby Crenshaw. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من قبل في مباراتي ضد بابي كرينشو اترين
    Llamaremos a quienes la enviaron. También ya Lo hice. Open Subtitles حسنا، سأتصل بمن أرسلها لقد فعلت ذلك أيضا
    Lo hice en cuanto me mostraste el libreto. Open Subtitles لقد فعلت ذلك في اللحظة التي قدمت لي الأوبرا
    - Sólo Lo hice porque sabía que era importante para ti. Open Subtitles لقد فعلت ذلك فحسب لأننىعلمتانهامر مهم لك.
    No Lo he hecho por ti, Lo he hecho por el chico. Open Subtitles لم افعل ذلك من اجلك لقد فعلت ذلك من اجل ذاك الفتى
    Yo también Lo he hecho, cariño. Y cosas peores. Open Subtitles لقد فعلت ذلك أيضاً ، يا عزيزي وبل الأسواء من هذا
    Mira en el garage. - Ya Lo he hecho, no hay nada. - ¡Bien, mira dentro! Open Subtitles ابحث في المرآب لقد فعلت ذلك, لا شيء هناك ابحث مرة ثانية
    Le convertiste en el mejor quarterback de la liga. Tú Lo hiciste. Open Subtitles جعلته أفضل ظهير رباعي بالبطولة، لقد فعلت ذلك
    - Yo no dije que lo estaba. - Sí, Lo hiciste. Lo acabas de hacer. Open Subtitles انا لم اقل انه كذلك بل فعلت لقد فعلت ذلك للتو
    lo hizo a pesar de repetidas advertencias sobre los riesgos del proceso. Open Subtitles لقد فعلت ذلك رغم التحذيرات المتكررة عن مخاطر ذلك الإجراء
    ¡Estúpido mocoso! - ¡Lo has hecho aposta! - Gloria, cálmate. Open Subtitles أيها الغبي، لقد فعلت ذلك عمداً غلور، هوني عليك
    Ya Hice esto antes y no... No fue bueno. Open Subtitles أنا أسفة , لقد فعلت ذلك سابقا و لم تسير الأمور بشكل جيد
    Yo ya Hice eso. ¿No me oyes por primera vez? Open Subtitles لقد فعلت ذلك بالفعل ألم تسمعني في المرة الأولى
    Yo Lo hice. Yo sola. Estaba haciendo su cama por última vez y Así es como Lo hice. Open Subtitles لقد فعلت ذلك لقد قلت لنفسي أنني أعد له سريره للمرة الأخيرة و هكذا تمكنت من المضي بهذا
    Ya lo he experimentado contigo una vez media milla bajo el océano. - No ansío hacerlo nuevamente. Open Subtitles لقد فعلت ذلك معك سابقاً لا أريد أن أقوم بذلك مجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد