Ya He pensado en eso | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام لقد فكرتُ بالأمر مليا |
Lo He pensado mucho antes de venir para acá, por tercera vez, Rada. | Open Subtitles | لقد فكرتُ كثيراً قبل أن آتي الى هنا وللمرة الثالثة |
Y He pensado profundamente durante mucho tiempo si debería emprender una acción legal contra este tipo. | Open Subtitles | لقد فكرتُ مراراً و تكراراً بشأن إجراء قانوني ضد هذا الرجل |
En realidad pensé en llamar y cancelarlo. | Open Subtitles | لقد فكرتُ في الواقِع بالاتصال و إلغاء الأمر |
Estuve pensando mucho los últimos tres meses, y llegué a la conclusión de que no quieres renunciar. | Open Subtitles | لقد فكرتُ كثيراً . في الثلاثة الشهور الماضية وجائت النهاية بأنك . لا تريدُ الخروج |
Esta mañana He pensado mucho en eso y no puedo pensar en nadie. | Open Subtitles | لقد فكرتُ مطولاً بشأن هذا طيلة الصباح , و و لا يمكنني التفكير بأحد |
He pensado en varias cosas nada placenteras para hacerle, y ahora alguien está trabajando en esos pensamientos. | Open Subtitles | لقد فكرتُ في أشياء مختلفة وكريهة أودّ أن أفعلها به والآن شخص ما يتصرّف على مثل تلك الأفكار |
He pensado mucho sobre lo que hablamos... | Open Subtitles | إذن، لقد فكرتُ مطولاً بخصوصِ ماقلناه |
Lo He pensado un poco, y no quiero tratar de competir con tus amigos. | Open Subtitles | لقد فكرتُ قليلاً ولا أريدُ أن أجربَ وأتنافسَ معَ أصدقائكِ |
He pensado mucho sobre eso, y creo que es porque no te sentías querida por mí, no de la forma en que quieres. | Open Subtitles | لقد فكرتُ في ذلك كثيراً و أعتقد أن السبب أنكِ لم تشعري بالحب من قِبلي ليس بالطريقة التي تريدين أن تكوني محبوبة بها |
Bueno, He pensado diferente, y te he presentado a este gran premio. | Open Subtitles | حسناً، لقد فكرتُ خارج الصندوق و لقد رشحتكِ لهذه الجائزة الكبيرة |
He pensado en esto cientos de veces, como tu médico, | Open Subtitles | لقد فكرتُ في الأمر مئات المرات بصفتي طبيب لكِ |
Bueno, He pensado que tú y el viejo capitán podríais querer aclarar las cosas. | Open Subtitles | لقد فكرتُ بأن عليك أنت وقائدك القديم بأن تحلّان مشاكلكم. |
De hecho, ahora que lo menciona, sí He pensado en eso. | Open Subtitles | في الواقع،بعد أن ذكرتَ ذلك ، لقد فكرتُ في ذلك من قبل |
He pensado en ello mucho tiempo. | Open Subtitles | لقد فكرتُ في ذلك كثيراً بما فيه الكفاية |
Mira, pensé en suspenderlo, pero me gustas mucho, y con nuestros horarios, no estaba segura de si tendría otra oportunidad de volver a verte. | Open Subtitles | انظر، لقد فكرتُ فإلغاء الأمر لكنني معجبة بك حقاً و جداولنا الزمنية |
Yo pensé en el salto de la tirolina al trampolín y al monopatín. | Open Subtitles | لقد فكرتُ بشأن أن تقفز على .الترامبولين ولوحة التزلج |
pensé en llamarte todos los días. | Open Subtitles | لقد فكرتُ بالإتصال بكَ بكل يوم |
Estuve pensando en hacerlo, pero lo tuve complicado para conseguir una orden judicial. | Open Subtitles | اتعلمي , لقد فكرتُ بذلك, لكن كان لدي وقتٌ شاق لكي اخذ مذكرة اعتقال. |
De cualquier forma, he estado pensando en ti. | Open Subtitles | على كل حال، لقد فكرتُ بك فحسب لدينا صندوقُ الموسيقى هذا |