Dijo que no pudo encontrarlo... cuando se estaba yendo de la casa. | Open Subtitles | لقد قال انه لم يجدها عندما كاد ان يغادر المنزل. |
Dijo que quería hablarte de la muerte de lord Edgwere y de lo que lady Edgwere dijo de Paris. | Open Subtitles | لقد قال انه يريد التحدث اليك بشأن موت اللورد ادجوار وما قالته الليدى ادجوار بشأن باريس |
Sí, Dijo que se sentía culpable y que quería hacer lo correcto. | Open Subtitles | نعم, لقد قال انه شعر بالذنب وأراد أن يقوم بالصواب |
Dice que lo ha visto el otro día, y tenía una carita... | Open Subtitles | لقد قال انه رأه مؤخرا وكان الحزن يرتسم على وجهه |
Él Dijo que había un archivo en casa que debía recoger. | Open Subtitles | لقد قال انه يوجد ملف في البيت واتيت لكي آخذه |
Dijo que iba a llevarme con él, pero eso fue hace dos meses. | Open Subtitles | لقد قال انه سياخذني معه لكن هذا كان قبل شهرين مضت |
Me pidió disculpas incluso antes de poder decir nada, Dijo que era un ser humano horrible por lo que había hecho. | Open Subtitles | فلقد اعتذر منى قبل أن استطيع ن انطق بكلمة لقد قال انه كان إنسانا بشعا لما فعله بي |
No, no, Dijo que no estaba satisfecho y que iba a volver allí. | Open Subtitles | لا, لا، لقد قال انه مستاء وانه سيعود الى هناك مره اخري |
No sólo no mencionó ninguna colección de arte... sino que Dijo que el arte no le gustaba. | Open Subtitles | ليس فقط انه لم يذكر شيئاْ عن مجموعتك لقد قال انه لا يحب الفن على الإطلاق |
Dijo que daría su vida por Ud. | Open Subtitles | لقد قال انه على أستعداد أن يضحى بحياته من أجلك. |
- Dijo que lo haría. Creo que lo hará. | Open Subtitles | . لقد قال انه سيفعلها ، أنا أؤمن أنه سيفعل |
Dijo que me llamaría cuando ella apareciera. | Open Subtitles | لقد قال انه سيخبرنى عندما تظهر |
Bueno, Dijo que estaba llamando desde una gasolinera o algo. | Open Subtitles | لقد قال انه كان يتكلم من محطة غاز او ما شابه ذلك. |
Vincent Dijo que estaría en el puente que conecta este mundo con el cielo. | Open Subtitles | لقد قال انه سيكون بمكان حيث ترتبط السماء بالارض |
- Dijo que iba para la villa. | Open Subtitles | لقد قال انه راجع الي تلك القريه الصغيره.. |
Dijo que te llamará cuando llegue a Londres. | Open Subtitles | لقد قال انه سيتصل بك بمجرد وصوله إلى لندن |
Dice que lo está pasando de maravilla y piensa cambiarse el nombre a Spike. | Open Subtitles | لقد قال انه يمضى وقتا رائعا ويفكر فى تغيير اسمه الى سبايك |
Mi hermano está en la universidad de Adelphi... y Dice que habrá guerra en Vietnam. | Open Subtitles | هيا اخي في المدرسة في ادلفي لقد قال انه ستنشب حرب في اين؟ |
Dice que tendríamos que haber razonado con ellos. | Open Subtitles | لقد قال انه لابد من ان يكون هناك مبرر لقتلهم |
Él Dijo que no nos llevaría al zoo de San Diego. | Open Subtitles | لقد قال انه لن يأخذنا الى حديقة سان دييغو |
Frank está tan deprimido... pero Ha dicho que no se irá sin verte. | Open Subtitles | فرانك متواضع جدا ولكن لقد قال انه لن يرحل حتى يراك |