ويكيبيديا

    "لقد كنتُ في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • He estado en
        
    • Estaba en el
        
    • Yo estaba en
        
    • Yo estuve en
        
    • Estaba en la
        
    • Estuve en una
        
    • Estaba en una
        
    Habla deprisa, He estado en un avión durante 20 horas. Open Subtitles تحدث بسرعة، لقد كنتُ في طائرة لمدة 20 ساعة
    He estado en un mal lugar demasiado tiempo, entonces apareció Jessi, y fue como evadirme de todo. Open Subtitles لقد كنتُ في مكان سئ لفترة طويلة وبعدها ظهرت جييسي وبطريقة ما هربت من كل هذا
    Sabes que He estado en este negocio 20 años. Open Subtitles تعرفي لقد كنتُ في هذا العمل لأكثر من 20 سنة الآن،
    No, Estaba en el baile de máscaras cuando la mataron... al otro lado del edificio. Open Subtitles كلاّ، لقد كنتُ في الجهة الأخرى من المبنى عندما حدث ذلك بالحفلة التنكّريّة.
    Yo estaba en medio de esa guerra cubriendo lo que sucedía en el norte de Irak. TED لقد كنتُ في قلب أحداثھا، لأني كنت أغطي مجرياتھا من شمال العراق.
    Yo estuve en una agencia que se hundió. Open Subtitles لقد كنتُ في وكالة وقد إنتهى أمرها
    I Estaba en la Embajada de cinco meses para extender mi visa. Open Subtitles لقد كنتُ في السفارة منذ خمسة أشهر لكي أمدّ تأشيرتي
    Estuve en una mediación todo el día. Open Subtitles لقد كنتُ في الوسَاطَه طوال اليوم
    Estaba en una encrucijada, ¿me entiende? Open Subtitles لقد كنتُ في منتصف الطريق هل بإمكانكِ تصور ذلك؟
    He estado en un montón de guerras, pero nunca una como Bosnia. Open Subtitles لقد كنتُ في كثير من الحروب، لكن لا أحد شبيه بتلك الحرب في بوسنة.
    He estado en el sistema penitenciario toda mi vida. Open Subtitles لقد كنتُ في السجن الإصلاحيّ طوال حياتيّ.
    He estado en la cárcel. Me metieron en una celda, me acusaron de violación. Open Subtitles لقد كنتُ في السجن وضعوني في زنزانة، اتهموني بالإغتصاب
    He estado en esta habitación antes. Open Subtitles لقد كنتُ في هذه الغرفة مرّة واحدة من قبل.
    He estado en esto durante 30 años, y he hecho algunos amigos. Open Subtitles لقد كنتُ في هذا العمل لـ30 عاماً، ولقد كوّنتُ بعض الأصدقاء.
    He estado en la Corte Imperial durante muchos años. Open Subtitles لقد كنتُ في البلاط الإمبراطوري لسنوات عديدة.
    He estado en las casas de muchos heroinómanos que murieron. Open Subtitles أعني، لقد كنتُ في منازل الكثير من مُدمني الهيروين الذين ماتوا.
    Ah, Estaba en el barrio y vine a pasar la noche, sí. Open Subtitles لقد كنتُ في الجوار، ومررت هنا حتى أبيت الليلة معكم
    Estaba en el horizonte azul, entre el cielo y la Tierra. Open Subtitles لقد كنتُ في الأفق الأزرق، ما بين الأرض والجنّة.
    Eh, Estaba en el barrio, y solo quería pasarme y decirte en persona que no voy a poder quedar esta noche. Open Subtitles مرحبًا, لقد كنتُ في الحي، لذا أردتُ أن آتي إليك وأخبرك شخصيًّا... أنني لن أتمكّن من الحضور الليلة...
    Eso ha sido investigado. Yo estaba en un Comité del Congreso. Open Subtitles لقد تم التحقيق في ذلك لقد كنتُ في لجنة الكونغرس
    Realmente es una divertida historia. Yo estaba en la playa y me fui... Open Subtitles إنها في الحقيقة قصة مضحكة ، .. لقد كنتُ في الشاطئ ومن ثم ذهبت
    - 10 años de manutención de los hijos. - ¡Yo estuve en la maldita cárcel! Open Subtitles ـ مدين ليّ بـ 10 أعوام من رعاية الطفل ـ لقد كنتُ في السجن!
    Yo estuve en Haití. Open Subtitles لقد كنتُ في "هايتي"، أعرف جيداً ذلك الأمر.
    No, señora. Estaba en la Infantería de Marina. Open Subtitles كلا ياسيدتي ، لقد كنتُ في فرقة بالمارينز.
    Estuve en una mediación todo el día. Open Subtitles لقد كنتُ في الوسَاطَه طوال اليوم
    Estaba en una habitación con un tío que afirmaba ser él, Open Subtitles لقد كنتُ في الغرفة مع الرجل الذي يدعي بأنه هو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد