Ahí, ¿ves esa chica de ahí? Tiene 17 años. Se escapó de casa a los 14 | Open Subtitles | إنها في السابعة عشرة من عمرها لقد هربت من المنزل عندما كانت في الرابعة عشرة |
Se escapó de casa a los 17 años, y fue arrestada... | Open Subtitles | لقد هربت من المنزل بعمر 17 و لقد تم توقيفها |
Me escapé delautobúsjusto antes de que saltara alprecipicio. | Open Subtitles | لقد هربت من الحافلة لحظة سقوطي من المنحدر |
¡Yo no me perdí, gran salami grasiento! ¡Me escapé! | Open Subtitles | لم أكن تائهاً أيها السلامي الدهنية الكبيرة لقد هربت |
Se ha escapado otras veces, pero siempre regresa un día o dos después. | Open Subtitles | لقد هربت من قبل لكنها دائما تعود بعد يوم أو يومين |
Ya, yo si se lo que pasó... que Huiste de mi | Open Subtitles | حقاً انت لا تعرف ما حدث لقد هربت وتركتني |
Hace unos días ella Se fue. Si no ha venido aquí, debe haber ido a un lugar que conozcas. | Open Subtitles | لقد هربت منذ بضعة أيام، لو أنّها لم تأتي إلي هُنا، فلابد أنّها ذهبت لمكانٍ تعرفينهُ. |
Ella huyó con un artista. Probablemente estén durmiendo juntos. | Open Subtitles | لقد هربت مع فنان وربما ينامان معا |
Hace unos días Ella escapó. Debe haber ido a un lugar que tú conoces. | Open Subtitles | لقد هربت منذ بضعة أيام، لو أنّها لم تأتي إلي هُنا، فلابد أنّها ذهبت لمكانٍ تعرفينهُ |
Te escapaste hace diez años, pero el resto de nosotros nos quedamos para recoger los pedazos. | Open Subtitles | لقد هربت من عشر سنوات ولكن البقية منا واصلوا هنا لتجميع بقية القطع |
Hoy Se escapó. El video fue tomado alrededor de una hora después de su escape. | Open Subtitles | لقد هربت اليوم، الفيديو تم تصويره بعد ساعة من هروبها |
Se escapó, y con todos tus hombres allí afuera no puedo seguirla. | Open Subtitles | لقد هربت, ومع كل رجالك في الخارج لا استطيع اللحاق بها. |
Se escapó pero sé que ella no mostraría su cara por aquí a menos que fuera extremadamente importante. | Open Subtitles | لقد هربت و لكنني أعرف أنها لن تظهر وجهها هنا إلا إذا كان هذا مهماً للغاية |
Se escapó por su propia voluntad. Ella regresará de la misma manera. | Open Subtitles | لقد هربت بإرادتها، وستعود بإرادتها كذلك. |
Me escapé y fui a encontrar a mi madre e intenté quedarme con ella por un tiempo. | Open Subtitles | لقد هربت وذهبت لكي أعثر على أمي. وحاولت البقاء معها لفترة من الوقت. |
Me escapé. Espera. | Open Subtitles | لقد هربت بعيداً يا اخي أنظر،أنظر،أنظر،أنظر |
Lo abandoné. Me escapé, Sharon. | Open Subtitles | لقد هربت , هربت بعيدا يا شارون |
ha escapado, y está atacando al planeta. | Open Subtitles | لقد هربت, والأن هى تهاجم الكوكب |
Seguridad al Nivel 4, el prisionero ha escapado. | Open Subtitles | فريق الأمن للمستوى الرابع، لقد هربت السجينة |
- Huiste de la escena con su coche. No la maté, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لقد هربت من مسرح الجريمة بسيارتها أنا لم أقتلها ، حسنًا ؟ |
Huiste y me dejaste hace diez años. | Open Subtitles | لقد هربت وتركتني منذ عشر سنوات |
Nos abandonó cuando yo tenía 1 1 años y Se fue con un hotelero del este. | Open Subtitles | لقد هربت منا عندما كنت في الحادية عشر مع رجلا من الشرق |
Ella huyó con otro hombre hace dos años. | Open Subtitles | لقد هربت مع رجلُ أخر لـِ اكثر من عامين |
Ella escapó hace alrededor de dos semanas de su pueblito en Colorado. | Open Subtitles | لقد هربت قبل اسبوعين من بلدتها الصغيرة في كولورادو |
Te escapaste de mí en tu casa, pero no puedes escaparte de aquí. | Open Subtitles | لقد هربت مني في منزلك لكن لا يمكنك الهرب هنا |