ويكيبيديا

    "لقد ولدت في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Nací en
        
    • Naciste en
        
    • Nací el
        
    • Naci en
        
    • Has nacido en
        
    Yo Nací en tiempos antiguos, en el fin del mundo, dentro de una familia patriarcal, católica y conservadora. TED لقد ولدت في الأيام القديمة في آخر العالم في مجتمع ذكوري كاثوليكي لدى عائلة محافظة
    Nací en una aldea llamada Bayo en lo que ustedes llaman Guinea. Open Subtitles لقد ولدت في قرية تدعى بايو في ما تسمونه غينيا.
    Yo Nací en 1954, Fidel estaba preso ya, y en Guatemala estaban cayendo bombas. UN لقد ولدت في عام 1954. وكان كاسترو حينذاك في السجن، وكانوا يلقون بالقنابل على غواتيمالا.
    Nací en una familia de activistas políticos, TED لقد ولدت في عائلة ناشطةٌ سياسياً
    Naciste en una prisión que no puedes oler, probar ni tocar. Open Subtitles لقد ولدت في سجن بحيث لا يمكنك أن ترى أو تشعر أو تشم.
    Yo Nací en el último día del último año de los setentas. TED لقد ولدت .. في آخر يوم من آخر سنة من السبعينيات
    Nací en Polonia, ahora en EE.UU. TED لقد ولدت في بولندا، والآن انا في الولايات المتحدة
    Nací en Suiza y crecí en Ghana, África Occidental. TED لقد ولدت في سويسرا ونشأت في غانا، في غرب أفريقيا.
    Nací en Calcuta, vengo de una familia de padre y abuelo periodistas; ellos escribían revistas en inglés. TED لقد ولدت في كالكتا في عائلة ما حيث والدي وابيه من قبله كانوا صحفيين ولقد كتبوا مجلات باللغة الانجليزية
    Nací en Israel en una familia de derecha, y me acuerdo que siempre quise integrarme al ejército y servir a mi país y demostrar lo que creía que era nuestro derecho por toda la tierra. TED لقد ولدت في إسرائيل وأنا أنتمي لعائلة يمينية, منذ أن كنت طفلا, كنت أرغب في الانضمام إلى الجيش الإسرائيلي لخدمة بلدي وإثبات ما اومن به وهو حقنا في الأرض كاملة.
    Verán, yo Nací en un país y crecí en el otro. TED حسنا، لقد ولدت في واحد من البلدين و تربيت في البلد الآخر.
    Nací en un campo de refugiados en la capital de India, Nueva Delhi. TED لقد ولدت في مستعمرة لللاجئين في العاصمة الهندية، نيودلهي.
    Nací en un gueto presbiteriano escocés de Canadá y no acabé la secundaria. No tengo teléfono móvil y pinto gouache sobre papel, que es una técnica que no ha cambiado en 600 años. TED لقد ولدت في غيتو الاسكتلندية في كندا و تركت المدرسة الثانوية. أنا لا أملك هاتفا جوالا وارسم على الورق باستخدام الغواش ، والتي لم يتغير منذ 600 عام
    Yo Nací en Gran Bretaña, como probablemente han adivinado. TED لقد ولدت في بريطانيا كما قد خمنتم على الارجح
    Yo Nací en esta ciudad. Soy de aquí. Dentro de 50 años. Open Subtitles لقد ولدت في هذه المدينة، انامنهنا،لكن بعد 50عاماً.
    Nací en la guerra, no tengo patria, amigos o familia. Open Subtitles لقد ولدت في الحرب. ليس لدى بلد ولا أصدقاء ولا عائلة.
    Nací en Yugoslavia pero, ¿qué importa? Open Subtitles في الواقع، لقد ولدت في يوغوسلافيا لكن ماذا بحق الجحيم
    Yo, que Nací en otro lugar, que fui vendido y enviado a esta tierra de bebé, soy apenas estadounidense. Open Subtitles لقد ولدت في مكان آخر تم بيعي وأرسلت إلى هذه الأرض لقد جعلني ذلك لا أشعر بالوطنية
    Eres estadounidense. Naciste en los putos Estados Unidos. Lo cual te hace estadounidense. Open Subtitles لقد ولدت في اميريكا هذا ما يجعلك اميريكي
    Nací el 30 de mayo. Soy Géminis y perro en el horóscopo chino. Open Subtitles لقد ولدت في 30 من مايو ، من برج الجوزاء و كلب.
    Yo Naci en una familia de cambiaformas. Open Subtitles لقد ولدت في عائلة من المتحولين
    Exacto. Has nacido en batalla. Lleno de sangre, cólera y venganza. Open Subtitles تماما، لقد ولدت في معركة مليئة بالدم و الغضب و الإنتقام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد