Bueno, no conozco mucho a tu madre, pero parece ser una mujer difícil de complacer. | Open Subtitles | حسناً . لم أعرف والدتكِ مدة طويلة لكنها تبدو أمرأة من الصعب ارضائها |
Tiene un poco de carácter pero parece una buena chica. | Open Subtitles | إنها غريبة بعض الشيء لكنها تبدو طيبة القلب |
Está un poco alterada, pero parece que está bien. | Open Subtitles | أنها تتكلم قليلاً لكنها تبدو بخير أنها تبلى حسناً |
Bueno, yo no sé lo que es una hermandad Koshka pero suena mal. | Open Subtitles | حسناً, أنا لا أعلم ما هي منظمة كوشكا لكنها تبدو خطيرة |
Eso lo hace del tamaño de... no tengo ni idea, pero suena enorme | Open Subtitles | هذا يكاد يقارب مساحة لا أعلم.. لكنها تبدو هائلة |
Se ve dulce, una pequeña niña, Pero se ve que es obscena | Open Subtitles | تبدو لطيفة رغم أنها لعوب لكنها تبدو مقرفة |
Quizá me equivoque, pero parecen publicidades de ciudades. | Open Subtitles | ربما اكون على خطأ, لكنها تبدو إعلانات للمدن |
Es un poco lejos, pero parece más independiente. | Open Subtitles | حسناً، المكان بعيد، لكنها تبدو اكثر إستقلالية |
Sí, sé que parece un episodio de "Papá lo sabe todo" que salió muy mal... y soy el último que defendería a tu padre pero parece legítima defensa. | Open Subtitles | الابيعرفافضلواخطأبشكل فظيع وانا اخر شخص يدافع عن والدك لكنها تبدو كقضية دفاع عن النفس |
No puedo decir por mí mismo, pero parece ser muy divertido. | Open Subtitles | لا أعلم بشأن أمري لكنها تبدو مستمتعة بوقتها |
pero parece bastante confundida y no tiene clara la situación. | Open Subtitles | لكنها تبدو محتارة تماما وغير مستوعبة للموقف |
No conozco a Tiffany, pero parece que es una imbécil. | Open Subtitles | حسناً، لا اعرف تيفاني لكنها تبدو كساقطة سخيفة |
pero parece una buena chica, así que esta vez la vamos a soltar. | Open Subtitles | لكنها تبدو كفتاة طيبة, لذلك سنتركها تذهب هذه المرة. |
No estoy seguro de qué está planeando hacer pero parece nerviosa. | Open Subtitles | لست متأكدا مما تخطّط لفعله، و لكنها تبدو عصبية. |
Quiero decir, podría ser una raza exótica, pero parece una mutación. | Open Subtitles | انا اقصد ربما تكون سلالة غريبة لكنها تبدو كطفرة |
No sé quién es Jennifer Aniston, pero suena irritante. | Open Subtitles | أنا لاأعرف جينيفر آنستون هذه لكنها تبدو مزعجة. |
No tengo ni idea de quién es esa, pero suena absolutamente genial. | Open Subtitles | ليس لدي أدنى فكرة عن من هي تلك و لكنها تبدو رائعة. |
Mi mamá es más joven. Tiene 35. Pero se ve mayor. | Open Subtitles | اُمي أصغر منكِ فعمرها 35 عام لكنها تبدو أكبر عمراً |
Bueno, no lo sabremos con certeza hasta que tengamos un perfil histológico completo Pero se ve claramente que este chico es un inmigrante asiático. | Open Subtitles | حسناً، لن نعرف على وجه اليقين حتى نحصل على الصورة الكاملة للأنسجة لكنها تبدو جيدة جداً |
Sé que son venenosos, pero parecen como unas grandes, riquísimas palomitas de nutria. | Open Subtitles | أعلم أن فيها مواد سامة و لكنها تبدو و كأنها الحلوى المجمدة اللذيذة |
No es muy linda, no desde el accidente, pero se la ve limpia. Lo suficientemente limpia para lo que tú quieres. | Open Subtitles | ليست مثيرة جداً، ليس منذ أن وقع الحادث لكنها تبدو نظيفة، نظيفة حسب مقياسك |
- No lo es, pero es sobre... | Open Subtitles | حسناً انها ليست كذلك لكنها تبدو |
La tuve cuando tenía 15 años y no me arrepiento, pero ella parece mucho más joven. | Open Subtitles | لقد أنجبتها عندما كنتُ في الخامسة عشر، ولا أندم على هذا لكنها تبدو أصغر بكثير |