Yo cantaba con bandas de hombres, Pero ya no me lo puedo permitir. | Open Subtitles | كنت أغني مع فرق من الرجال لكني لم أعد أستطيع التحمل |
No vas a creer esto, Pero ya no trabajo en bienes raíces. | Open Subtitles | لن تصدق ذلك لكني لم أعد بمجال العقارات بعد الآن |
No sé de dónde ha sacado esa información, Pero ya no estoy en el negocio. | Open Subtitles | لا أدري من أين جئت بمعلوماتك، لكني لم أعد أعمل في ذلك المجال |
Esto los impactará, Pero ya no salgo a la cancha. | Open Subtitles | قد يأتي لكم هذا بمثابة الصدمة, و لكني لم أعد أنزل إلى الميدان مطلقا |
Es vergonzoso admitirlo, Pero ya no quiero estar más sola. | Open Subtitles | يحرجني الاعتراف بهذا لكني لم أعد أريد أن أكون لوحدي بعد الآن |
Me ha tomado un largo tiempo, Pero ya no soy más esa persona. | Open Subtitles | لقد إستغرق الأمر كثيراً معي، لكني لم أعد كذلك مجدداً |
Pero ya no te veo. ¿Cuándo te dio por tener tanto sexo? | Open Subtitles | لكني لم أعد أراك. متى ستنتهي من تلك المعاشرة اللا منتهية؟ |
Me gustaría pedir aros de cebolla, Pero ya no los como. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع طلب حلقات البصل لكني لم أعد أكلها |
Pero ya no puedo representar a mi cliente. | Open Subtitles | لكني لم أعد أستطيع تمثيل موكلي |
Es verdad, Pero ya no lo soy. | Open Subtitles | ذلك صحيح لكني لم أعد كذلك |
Antes sí, Pero ya no | Open Subtitles | كنت هكذا ، و لكني لم أعد كذلك أبداً |
Pero ya no estoy en eso. | Open Subtitles | لكني لم أعد ذلك الشخص بعد الأن |
Pero ya no lo necesito. | Open Subtitles | و لكني لم أعد بحاجه لمساعده منه |
Sí, Pero ya no quiero escribir sobre cosas así. | Open Subtitles | نعم لكني لم أعد أود الكتابه عن هذا |
Pero ya no soy una niña. | Open Subtitles | لكني لم أعد كذلك الأن |
Lo estaba, Pero ya no. | Open Subtitles | كنت مريضة و لكني لم أعد الآن |
Pero ya no lo soy. | Open Subtitles | لكني لم أعد لوك |
Pero ya no. | Open Subtitles | لكني لم أعد كذلك الآن |
Pero ya no me importa. | Open Subtitles | لكني لم أعد أهتم أكثر من ذلك |
Pero ya no necesito eso. | Open Subtitles | لكني لم أعد بحاجة إلى ذلك |