Por lo general, llamaría a Rajeev pero no sabía qué hacer y llamé al Sr. Bianchini. | Open Subtitles | لكني لم أعرف ماذا افعل لذلك اتصلت بالسيد بيانتشينى |
Creí oír un ruido abajo pero no sabía que era la escandalosa de Rusty Parker. | Open Subtitles | سمعت ضوضاء بأسفل هنا لكني لم أعرف أنها ضوضاء الصاخبة راستي باركر |
Recuerdo haber firmado algunos papeles pero no sabía que él había hecho cambios. | Open Subtitles | لا. أَتذكر توقيع هذة الأشياء لكني لم أعرف بأنه غيرها |
No puedo ver, pero no sabía que lo instalaría un médico. | Open Subtitles | لا يمكنني ان أرى, لكني لم أعرف ان هناك طبيباً يركب الحوض |
Me he pasado toda mi vida observándote, pero no sé cómo estar contigo. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي وأنا أراقبك لكني لم أعرف كيف أكون معك |
Disculpa que te llame, pero no sé qué otra cosa hacer. | Open Subtitles | آسف جدا على الإتصال بك لكني لم أعرف ما أفعله غير ذلك |
Dicen muchas cosas que yo quería decir pero no sabía cómo. | Open Subtitles | أقصد, كانت تقول كثير من الأشياء التي أردت ان أقولها, لكني لم أعرف كيف, تعلم؟ |
- No mucho. pero no sabía que estás aquí. | Open Subtitles | ليس الكثير، لكني لم أعرف أنك كنت تقيم هنا |
Sí, pero no sabía que era él en el callejón. | Open Subtitles | فعلت, لكني لم أعرف أنه الذي هاجمني في الزقاق |
pero no sabía aún hasta qué punto cambiaría mi vida. | Open Subtitles | لكني لم أعرف بأنها قامت بتغيير مجري حياتي |
pero no sabía si querías oírlo de mí. ¿Estás bien? | Open Subtitles | لكني لم أعرف أنكِ ستريدين السماع مني هل أنتِ بخير؟ |
- Fuimos al entrenamiento juntos, pero no sabía que fuera un maldito cobarde. | Open Subtitles | كنا قادة معاَ لكني لم أعرف أنه شخص جنوبي متصلب |
Sabía que habría policías uniformados fuera, pero no sabía que usted iba a estar dentro de la casa. | Open Subtitles | عرفت بأنهم يضعون زي رسمي بالخارج، لكني لم أعرف بأنكِ ستكونين داخل المنزل. |
De verdad te necesitaba, pero no sabía cómo preguntar. | Open Subtitles | أنا حقًا كنت بحاجتك، لكني لم أعرف كيفية طلب ذلك منك |
Lo conocí hace 10 años, pero no sabía que era él. | Open Subtitles | لقد قابلته منذ عشر سنوات و لكني لم أعرف أنه والدي |
Sí, ella estaba en mi visión. pero no sabía lo que significaba. | Open Subtitles | أجل، رأيتُها برؤياي، لكني لم أعرف معنى ذلك. |
Sí, pero no sabía que me sentiría así. | Open Subtitles | نعم، لكني لم أعرف أنها ستحس بكل هذا. |
pero no sabía que era él cuando disparé. | Open Subtitles | لكني لم أعرف انه هو عندما اطلقت النار |
Se acostaba con mi esposa, estoy seguro de eso, pero no sé cuanto tiempo la conocía. | Open Subtitles | لقد كان على علاقة مع زوجتي، لقد كنت متأكد من ذلك لكني لم أعرف طول المدة التي عرفها فيها |