ويكيبيديا

    "لكن آمل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pero espero
        
    • espero que
        
    • pero con suerte
        
    KS: Éstos han sido los seis que teníamos para ustedes hoy, pero espero que comiencen a ver por qué nosotros encontramos estas cosas tan fascinantes. TED ك.ش: إذن تلك كانت التقانات الستة التي كانت لدينا لكم اليوم، لكن آمل أنكم بدأتم ترون لماذا نجد هذه الأشياء مذهلة.
    No sé qué mosca se te metió, pero espero que no salga. Open Subtitles لا أعرف ماذا حصل لك لكن آمل ألا يتغير أبداً
    Sé que estás enfadado, pero espero que no asustado porque superarás todo esto. Open Subtitles أعلم بانك غاضب، لكن آمل بانك لست خائف لانك ستجتاز هذا
    Sé que Acción de Gracias podría ser un poco raro este año... pero espero que para entonces ya lo hayas aceptado. Open Subtitles أعلم ان اجتماعنا في عيد الشكر سيكون غريباً هذه السنة لكن آمل انه مع مرور الوقت ستتقبل الوضع
    Sé que todo esto ha sido una locura, pero espero que esto aclare las cosas, y quizás podamos empezar de nuevo. Open Subtitles أعرف أن كل هذا كان جنونياً مؤخراً لكن آمل أن يوضح هذا الأمور و ربما نبدأ من جديد
    pero espero que entiendas que esta es la vida para la cual fuiste elegida... Open Subtitles ‏‏لكن آمل أن تدركي أن هذه هي الحياة ‏التي تم اختيارك لتعيشيها،‏
    No sé cómo estará pasando la cuarentena, ni con quién estará, pero espero que esté a salvo. TED لا أعلم كيف هي في العزل أو مع من، لكن آمل أن تكون آمنة.
    Sé que su pérdida no puede ser enteramente remediada con dinero, pero espero que esto ayude. Open Subtitles خسارتك لا يمكن تعويضها بالمال لكن آمل أن يساعد هذا
    - Sin ánimo de ofender, pero espero que esto les enseñara a todos una lección sobre no depender demasiado de las adivinaciones. Open Subtitles بدون إهانة, لكن آمل أنكم تعلمتم من ذلك درساً حيال الإعتماد الزائد على قراءة الطالع
    Perteneció a mi abuela pero espero que cuando hayas probado el postre olvides lo del plato. Open Subtitles كانت تقدمه جدتي لكن آمل أنكم حالما تتذوقون الحلوى ستنسون كل شيء عنها
    pero espero que no sepa acerca de la nave. Open Subtitles و لكن آمل أنه لا يعلم بأمر السفينة الفضائية
    pero espero que entiendas que no eres la chica que siempre quise conocer. Open Subtitles , لكن آمل أنكِ تفهمين انكِ لستِ الفتاة التي أريد أن أعرفها
    , entenderé si no quieres hablarme más... pero espero que lo hagas, porque mi vida empeora sin mis amigos. Open Subtitles وأفهمك ان كنت لا ترغبين ..في التكلّم معي مجدداً، لكن آمل أن تفعلي لأنّ حياتي ستصبح رديئة أكثر ان لم نكن صديقين
    pero espero seguir contando contigo para ayudarme a implementar mis planes. Open Subtitles لكن آمل أن أستطيع الإستمرار فى الإعتماد عليك لمساعدتى فى تنفيذ سياستى
    No sé cuánto durará, pero espero que un tiempo. Open Subtitles لست متأكدة كم من الوقت ستدوم لكن آمل أن تدوم لفترة
    Aún no me imprimen. pero espero que lo hagan. Open Subtitles حسنا أنا لم أكن في المطبوعة بعد لكن آمل أن أكون
    Sé que te compliqué las cosas cuando mamá no estuvo pero espero que sepas que te amo, papá. Open Subtitles أعرف أنني صعّبت عليك الحياة بعد رحيل أمّي لكن آمل أن تعرف أنني أحبك يا أبي
    Ojalá yo tuviera una meta pero espero encontrarla si me tomo este tiempo. Open Subtitles لن أفعلها بعد ذلك أتمنى لو كان لدي المعرفة بما أريد فعله لكن آمل لو أني أخذت بعض الوقت، سأجد ما أريده
    Tal vez no debería decirlo, pero espero que nuestros caminos se vuelvan a cruzar. Open Subtitles ربّما ليس عليّ قول هذا، لكن آمل أن نلتقي ثانية
    pero con suerte, Sres., con vuestra ayuda, no llegará tan lejos. Open Subtitles لكن آمل أيها السادة بمساعدتكما ألا تصل الأمور لذلك الحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد