No estoy de buen humor, ...pero creo que en algo podría ayudar. | Open Subtitles | أنا لست في أفضل حالاتي لكن أظن أنني أستطيع خدمتك |
pero creo que ya volví a encontrar todo, aunque usé una calculadora. | Open Subtitles | لكن أظن أنني وجدت كل شيء الآن. لقد استخدمت آلة حاسبة. |
La parte de la piel fue difícil pero creo que quedó bien. | Open Subtitles | كان خدش البشرة دقيقاً قليلاً لكن أظن أنني نجحت |
Sé que los lirios son lo tradicional, pero pienso que podría conseguirles un buen precio con rosas blancas. | Open Subtitles | ..أعلم أن الزنابق تقليديه لكن أظن أنني أستطيع الحصول على سعر جيد للورود البيضاء |
Pero supongo que debería dejar la loca charla paranoica a los expertos. | Open Subtitles | لكن أظن أنني يجب أن أترك أحاديث الشك والجنون للخبراء. |
Gracias pero creo que me gustaría enfrentar a los monstruos yo solo. | Open Subtitles | شكراً لكن أظن أنني أريد مواجهة خوفي وحدي |
No me importa, es decir, quizás debería, pero creo que simplemente estoy muy cansado para averiguarlo, así que, sí, estoy bien. | Open Subtitles | يعني، ربما عليّ أن أفعل لكن أظن أنني متعب قليلا لأستنتج ذلك تعلمين، أنا بخير |
Quiero decir, probablemente no borracha, pero creo que veo un par de copas de Chardonnay en mi futuro. | Open Subtitles | أجل , أجل, أقصد ربما لن نثمل و لكن أظن أنني أرى كأسين من النبيذ في مستقبلي |
No te ofendas, pero creo que yo estoy un poco más cerca de mi hermana de lo que tú estabas con tu hermano. | Open Subtitles | بلا إهانة لكن أظن أنني أقرب قليلاً إلى أختي مما كنتَ إلى أخيكَ |
No sé cual es la política sobre salir con los asistentes de los profesores, pero creo que la quebranté. | Open Subtitles | -انها تمزح -لا اعرف ما هي السياسة بما يخص مواعدة احد الأساتذة لكن أظن أنني خرقتها |
Gracias por tu falta de hospitalidad, pero creo que voy a marcharme. | Open Subtitles | شكراً لإفتقاركِ حسن الضيافة لكن أظن أنني سوف أذهب جيد! |
Bien, aprecio tu preocupación, Stu, pero creo que puedo con esto solo. | Open Subtitles | حسنا، أقدر قلقك عليّ ستو لكن أظن أنني أستطيع التعامل مع هذا وحدي |
Este tipo de treta hubiera funcionado con Gary Lester... pero creo que merezco un poco de respeto. | Open Subtitles | لكن أظن أنني كنتُ أستحق احتراماً أكثر لا أملك فكرة عمّا تتحدثين، يا عزيزتي |
Gracias. pero creo que lo tengo resuelto. | Open Subtitles | حسناً ، شكراً لك لكن أظن أنني أتولى الأمر |
Lo siento, pero creo que me equivoqué... | Open Subtitles | آسفة، لكن أظن أنني في المكان... |
Me disculpo, pero creo que debería estar exhalando humo ahora mismo, así que tal vez tal vez ya está. | Open Subtitles | و أعتذر لكن أظن أنني لا أشعر بأي شيء هنا لذا... ربما.. |
No estoy seguro de la palabra exprese lo contrario a cool es decir, pero creo que sé lo que parece. | Open Subtitles | لست متأكدا ما هي الكلمة التي عكس "عصري" و لكن أظن أنني أعرف ماذا تبدو |
- No lo sé pero creo que papá se ha convertido en una princesa. | Open Subtitles | ـ لست واثقاً, لكن أظن أنني أصبحت أميرة. |
Hubo algo en medio donde adiviné, pero pienso que obtuve una A. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء مشكوك فيها لكن أظن أنني ساحصل على ممتاز |
Sé que no son cereales pero pienso que hice un buen trabajo. | Open Subtitles | أعلم أنـه ليس قمح " شريديد " .. لكن أظن أنني قمتُ بـ عمل جيد |
Es tonto, Pero supongo que esperé que siempre hiciera eso, | Open Subtitles | لكن أظن أنني توقعت أنها دائماً ستفعل ذلك |