ويكيبيديا

    "لكن أعلم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pero sé
        
    • Pero se
        
    • Pero sí sé
        
    • pero conozco
        
    • sé que
        
    sé que no lo has visto en años, pero sé cuánto se querían. Open Subtitles أعلم أنك لم تره لسنوات لكن أعلم كم تعنيان لبعضكم البعض
    pero sé que vas a ir al baño para llorar ahora mismo. Open Subtitles لكن أعلم أنكِ سوف تذهبين إلى الحمام كي تبكي الآن
    pero sé que eventualmente las cosas se harán tan imprecisas que comenzaré a confundir a algunos de Uds. TED لكن أعلم بالطبع أن الأشياء ستصبح غامضة في نهاية المطاف حتى بدأت أخسر بعضكم.
    No puedo decir que entienda por lo que estás pasando, pero sé lo que se siente cuando pierdes a un familiar. Open Subtitles لا يمكنني القول أنني أفهم ما تشعرين به، لكن.. أعلم ما هو شعور فقدان العائلة.
    Se que debí ayudarla a encontrar a su padre Pero se que el la decepcionaría, y ella es mejor que el. Open Subtitles أعلم بأنه كان علي مساعدتها بالعثور على والدها لكن أعلم باأنه سيخيب ظنها وأنها أفضل من ذلك
    Yo no juzgo, Pero sí sé que pasará. Open Subtitles أنا لا أصدر أحكاما و لكن أعلم أنه هذا سيمر بكم
    No sabía que creías en todo eso Bueno, no lo hago, pero sé que tú sí Open Subtitles أنا لم أكن أعلم أنك تؤمن بهذا حسناً ، أنا لا أؤمن لكن أعلم أنك تؤمنين
    No sé cuántos gobiernos a lo largo del mundo están en esto pero sé que se nos está mintiendo y que la verdad... Open Subtitles لا أعلم كم عدد الحكومات حول العالم في هذا لكن أعلم , أنه تم الكذب علينا والحقيقة , تم التغطية عليها
    No puedo decir que sepa por lo que estás pasando, pero... sé lo que es perder a alguien de tu familia. Open Subtitles لا يمكنني القول أنني أفهم ما تشعرين به، لكن.. أعلم ما هو شعور فقدان العائلة.
    pero sé que a veces bebo de más demasiado... y al otro día no me siento bien. Open Subtitles لكن أعلم أنني أشرب الكثير بعض الأحيان كثيرا جدا حتى اليوم التالي لا أشعر بتحسن
    No sé exactamente dónde queda County Cork pero sé dónde debería estar. Open Subtitles أنا لا أعرف بالضبط أين تقع مقاطعة كورك لكن أعلم أين يجب أن تكون
    Es muy amable por tu parte que te preocupes... pero sé lo que quiero. Open Subtitles فمِن اللطف منكِ بأن تقلقي بذلك لكن أعلم مالذي أريدة
    pero sé que al menos quiero verte en esta vida. Open Subtitles لكن أعلم بأني على الأقل أريد رؤيتكِ في هذة الحياة
    No sé qué es lo que quiere de mí pero sé que no me está dando información para mi propio beneficio. Open Subtitles لاأعلم ما الذى تريده منى لكن أعلم أنك لا تمدنى بمعلومات لمصلحتى الخاصة
    pero sé que cuando no estoy, lo dicen con todo. Open Subtitles لكن أعلم حين لا أكون هناك يتئكون على الكلمة
    pero sé que si Bette lo hubiera sabido antes nunca me habría dejado seguir. Open Subtitles لكن أعلم لو علمت " بيت " بالتطورات فلن تسمح لي بإكمالها
    pero sé que te gusta hacer las compras con anticipación. Open Subtitles لكن أعلم أنّك تحب التسوق والإنهاء منه مبكراً.
    Mi padre está muerto pero sé que le interesaría. Open Subtitles ، والدي متوفى لكن أعلم بأنه سيكون مهتماً
    Duermo en mi oficina, pero sé que necesito verte todos los dí as. Open Subtitles أنام في مكتبي. لكن أعلم إنني بحاجة لرؤيتكِ كل يوم.
    No puedo probarlo Pero se que interceptaron mi teléfono. Open Subtitles لا أستطيع إثبات هذا لكن أعلم أنهم يتنصتون على هاتفي
    Las mías son cortas y la llama se apaga una vez que se termina el sexo, Pero sí sé que uno nunca quiere ser el rechazado. Open Subtitles أغلب علاقاتي قصيرة وتخمد بعد الجنس لكن أعلم أنك لا تريدين أن تكوني لعبة لأحدهم
    No sé como derrotarla, pero conozco un vampiro que podría. Open Subtitles لآ أعلـم كيف نهزمهـا .. لكن أعلم مصاص دماء قد
    No lo sé, pero si sé que no funciona con las mujeres. Open Subtitles لا أعرف , لكن أعلم أنها لا تعمل علي السيدات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد