ويكيبيديا

    "لكن اعتقدت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pero pensé
        
    • Pero creí
        
    • Pero pensaba
        
    Vi unos copos temprano pero pensé que si decía algo el Sr. Woodhouse se marcharía. Open Subtitles رايتها تثلج قليلا قبل قليل لكن اعتقدت اا قلت شيئا سيد وودهاوس سيغادر
    No lo sé, pero pensé que era mejor que quedarme en casa todo el tiempo. Open Subtitles لا أعلم ، لكن اعتقدت أنه أفضل من الجلوس في المنزل طوال الوقت
    -Debí haber esperado hasta Navidad, pero pensé que querrías usarlo para el baile. Open Subtitles كان علي الانتظار حتى عيد الميلاد, لكن اعتقدت أنه ربما ترغبين بارتدائه للحفلة الراقصة.
    Tenía que habértelo contado ayer, Pero creí que debía hacerlo en persona. Open Subtitles اردت ان اخبرك بذالك البارحة لكن اعتقدت انه من المفترض ان اخبرك شخصيا..
    Es rápido para comprometerse Pero pensaba que ocho era el número mágico. Open Subtitles هو دائمًا ما كان سريع في إلغاء الخطوبة لكن اعتقدت ان الثامنة هي الثابتة
    No lo estoy haciendo, pero pensé que querías esperar. Open Subtitles ماذا قلنا بشأن الحكم؟ انا لأحكم عليك لكن اعتقدت انك ستنتظرين؟
    pero pensé que mamá y tú estaban intentando que las cosas funcionaran. Open Subtitles لكن اعتقدت بأنك و أمي تحاولون إصلاح الأمر
    Sé que no se parece a lo que los demás tienen, pero pensé que eramos... Open Subtitles أعلم انه لن يبدو كما يبدو للجميع ..لكن اعتقدت اننا عائلة
    No estoy segura si realmente ayuda en estas situación, y que sabe horrible, pero pensé que podría acercarme a tu puerta. Open Subtitles لست متأكدة انه يشفي حقاً في هذه الحالة, و طعمه مريع, لكن اعتقدت انه يمكنه إيصالي للباب.
    Está definitivamente destrozado, pero pensé que debería traerlo personalmente. Open Subtitles هو بالتأكيد تالف، لكن اعتقدت أني يجب أن أحضره هنا بنفسي
    Debería habérselo dicho, pero pensé que me haría quedar mal. Open Subtitles كان عليّ أن أخبركم لكن اعتقدت أن الأمر سيبدو سيئاً
    Consideré llorar en público, pero pensé, ¿qué diablos? Open Subtitles فكرت بالبكاء جهراً لكن اعتقدت ماذا بحق الجحيم؟
    Lamento mucho molestarte, pero pensé que debía advertirte. Open Subtitles أعتذر عن إزعاجك, لكن اعتقدت أنني يجب أن أحذرك.
    Sé que está en la parte alta en cuanto a tamaño y precio, pero pensé que te gustaría verlo. Open Subtitles اعلم بان هذا اعلى من نطاقك انت تعلم, حجم حكيم وسعر حكيم, لكن اعتقدت بأنك تريد رؤيته
    Lo sé, pero pensé que sería genial que todos ustedes se conocieran. Open Subtitles أعرف ، لكن اعتقدت بأنه سيكون من اللطيف بأن تقابلوا بعضكم
    Sé que no debí hacerlo, pero pensé, cuando te fuiste, pensé que tal vez esto era lo que se suponía que iba a pasar. Open Subtitles ..اعلم انني لم يجب ان اضاجعها ..لكن اعتقدت ، عندما رحلت انت ..ان هذا ما كان يجب أن يحصل منذ زمنٍ بعيد
    No sé si fue significativo o senil, pero pensé que debería ser dicho. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان هذا مغزى أو خرف لكن اعتقدت ان الامر يستحق
    pero pensé que esta vez lo había hecho bien. Open Subtitles لكن اعتقدت أني قدمت عمل جيد هذه المرة
    Pero creí que no podías ser tú. Open Subtitles كنت أعلم أنه كان لديها ابنه، لكن اعتقدت بأنه لا يمكن أن تكونين هي
    No es que me este quejando, Pero creí que tenías una cita esta noche Open Subtitles ليس أنّي أتذمر، لكن اعتقدت بأنّك تملكين موعداً الليلة
    Pero, creí que íbamos a ir a ver bicicletas. Open Subtitles لكن اعتقدت أننا سنذهب لنلقي نظرة على الدراجات
    Pero pensaba que no teníais la máquina de café. Open Subtitles لكن اعتقدت آلة ذهب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد