ويكيبيديا

    "لكن ان لم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pero si no
        
    Pero si no me gusta alguien, no me gusta que lo sepa. Open Subtitles لكن ان لم يعجبني أحدهم فاني لا أحب أن أجعله يعلم
    Nos hacíamos daño, Pero si no había huesos rotos ni sangre, nadie hacía caso. Open Subtitles كنا نتاذى كثيراً لكن ان لم يكسر عظم او يتدفق الدم لا احد يهتم
    Pero si no te ayuda también está bien. Open Subtitles فهذا عظيم و لكن ان لم يكن .. فهذا جيد ايضاً
    Pero si no es cierto veré que lo destituyan en el piso del Senado y lo entierren. Open Subtitles لكن ان لم تكن هذه الاتهامات حقيقية فسأراك متهماً فى مجلس الشيوخ و سأدفنك
    Si, y ahora te preocupas demasiado disculpame, Pero si no vamos a comer algo vamos a morir Open Subtitles لكن اليوم مهتم كثيراً اسف يا صديقي لكن ان لم نأكل شيئاً ساموت
    Pero si no hubiera estado entrenada para resistir el pentathol, lo habría hecho. Open Subtitles لكن ان لم اكن مدربة علي مقاومة مصل الحقيقة لربما حدث ذلك
    Pero si no te importa matar un poquito... no tendrás problemas en encontrar a alguien que te pague con gusto. Open Subtitles لكن ان لم يكن لديك مانع في ممارسة بعض القتل لن تجد صعوبة في ايجاد أحد متحمس ان يدفع لك
    Pero si no sabes lo que tienes que decir, te destruirá. Open Subtitles لكن ان لم تقم بذلك جيداً ستلتقطك مثل سمكة
    Pero si no puedo obtener un claro cabeza a tiros, es sólo va a su lento. Open Subtitles لكن ان لم استطيع اصابه الرأس، سوف يعطلها فقط
    Creo que la sé, un pajarito me la dijo, Pero si no cooperas, no creo que puedas montar ese poni de nuevo. Open Subtitles اعتقد انني اعرف ايتها العصفورة الصغيرة لكن ان لم تكوني اكثر تعاونا لا اعتقد انك سوف تركبين ذلك المهر مرة اخرى
    Llámame a las 11, Pero si no contesto espera otra hora. Open Subtitles اتصلى بى فى الساعة الحادية عشر لكن ان لم اُجب على الهاتف اعطنى ساعة اخرى
    Pero si no puedes ser amable dejaré esta casa y no regresaré. Open Subtitles الآن ، أريدك أن تقابيلها لكن ان لم تكوني جيدة معها سأترك المنزل ولن أعود
    Pero si no llegara a ser así, sólo quiero estar realmente seguro de que ella oiga mi voz. Open Subtitles لكن ان لم نقدر انا اريد ان أتاكد انها ستسمع صوتي
    Pero si no puedes ayudarme con eso, hay otro... pequeñito favor que me gustaría hicieras por mí. Open Subtitles لكن ان لم تستطيعي ان تساعديني بهذا هناك معروف صغير اخر احب منك ان تقدميه لي
    Siento que lo cogieran en esto Pero si no averiguamos quien está siguiendo nuestro rastro va a haber muchos más cuerpos. Open Subtitles اسف انه دخل في هذا الامر لكن ان لم نجد كائنا من يكون سوف يكون في طريقنا جثث اكثر
    Quería seguir los pasos de mi padre, Pero si no empiezo a traer pacientes, voy a perder la clínica que Harley tuvo durante 45 años. Open Subtitles لقد اردت ان اتبع خطى والدي لكن ان لم ابدأ بجلب المرضى فسأخسر مزاولة العمل التي كان لدى هارلي لمدة 45 سنة
    Pero si no lo haces aparecerá sin previo aviso. Open Subtitles و لكن ان لم تفعلي فحينها يقفز من دون انذار
    Pero si no lo ha hecho, vamos a admitir que hemos ido al bosque sin ella. Open Subtitles لكن ان لم تفعل فسنكون اعترفنا بأننا ذهبنا للغابة بدونها
    Pero si no logras hacer absolutamente todo, entonces tendrás que usar la corbata de patitos de Marshall durante un año. Open Subtitles لكن ان لم تستطع فعل كل ذلك و أنا اعني كل شيء فعليك ان تلبس ربطة عنق البطة الخاصة بـمآرشال
    Bueno, odio jugar esta carta Pero si no vienes a esta clase no tendremos sexo. Open Subtitles حسن يا لـيلي أكره ان أستخدم هذه البطاقة لكن ان لم تأتي الى هذا الصف التعليمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد