ويكيبيديا

    "لكن شيء ما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pero algo
        
    No inteligente de leer libros, o de la calle, o del cerebro.... pero algo así... Open Subtitles لست ذكياً بسبب التعليم أو خبرة الحياة أو الوراثة ، لكن شيء ما
    pero algo le paso, y lo que le paso fue que se hizo popular. TED لكن شيء ما حدث للحملة أنها أصبحت شائعة جدا
    pero algo me pasó por la cabeza que me hizo recordar una cosa que ya ví, oí o reparé en ella. Open Subtitles لكن شيء ما عبر في ذهني جعلني أتذكر شيئاً رأيته مسبقاً أو سمعته أو لاحظته
    Nunca pude decir qué, pero algo no estaba bien. Open Subtitles ولم استطع تحديده لكن شيء ما لم يكن صحيحاً وانت قمت بأكتشافه
    Eso es lo que Kanan informó al Consejo Tok'ra pero algo se me acaba de ocurrir. Open Subtitles هذا ما أبلغه كينين لمجلس التوكرا و لكن شيء ما إستوقفني
    Lamento interrumpirte, pero algo esta sucediendo en el jardín central. Open Subtitles دون أنا لا أحب أن أقاطعك لكن شيء ما يحدث في الحقل المركزي
    Sé que está mal pero algo sobre su pelo canoso me hace sentir un cosquilleo. Disculpa. Open Subtitles لكن شيء ما في شعره الفضي يوخزني من الداخل
    - No lo sé, pero... algo me dice que es importante. Open Subtitles لا أعلم لكن شيء ما يخبرني أنه مهم لماذا؟
    Esta galaxia debería girar hacia el espacio, pero algo la sostiene aquí. Open Subtitles يجب أن تدور هذه المجرة حول نفسها في الفضاء ..لكن شيء ما يمنعها من ذلك
    pero algo me dice que mi hermana no esta en casa esta noche... Open Subtitles لكن شيء ما ينبؤني أن أختي غير حاضرة الليلة
    Sí, pero algo, algún vago recuerdo la trajo de vuelta a Washington. Open Subtitles أجل, لكن شيء ما, ذكرى خافتة قد أرجعتها للعاصمة
    No lo sé, pero algo me dice que normalmente consigue lo que quiere. Open Subtitles ليس لدي فكرة لكن شيء ما يخبرني أنها بالعادة تحصل على ماتريد
    Pensarás que estoy paranoica, pero algo me huele mal. Open Subtitles سوف تعتقد أنني أصبحت شكاكة, لكن شيء ما غير صحيح.
    Señorita independiente, me gusta, pero, algo me dice no estás aquí solo por mi alegre personalidad. Open Subtitles أنت حُرة لقد أحببت ذلك لكن شيء ما يخبرني بإنك لست هنا لمجرد رؤيتي شخصياً, أليس كذلك؟
    Mira, no puedo decirte por qué, pero algo ocurre cuando intercambian los votos. Open Subtitles أنظر، لا أستطيع إخبارك لماذا، لكن شيء ما خاص يحدث عندما تتبادلان عهودكما.
    Me necesitaba más que nunca, pero algo se interpuso. Open Subtitles "كان بحاجة ألي أكثر من ذي قبل لكن شيء ما نشأ بيننا"
    Tuve que irme, pero... algo me dice que nunca realizó esa llamada. Open Subtitles كان يجب أن أركب الطائرة، لكن... لكن شيء ما بداخلي يخبرني أنه لم يتمكن من إتمام هذه المكالمة.
    pero algo me dijo que prendiera la radio. Open Subtitles و لكن شيء ما أخبرني أن أفتح الراديو
    Una señora quiere devolver estas sábanas, pero algo me dice que otro chaval ha mojado la cama. Open Subtitles هذه السيدة تريد ... إرجاع هذه الشراشف ، لكن شيء ما يخبرني أن عليناً الحصول على سرير مائي آخر
    Sabía que era inútil, pero... algo me decía dónde encontrarle. Open Subtitles علمتُ أنه بلا طائل، لكن... شيء ما أخبرني بمكان تواجده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد