ويكيبيديا

    "لكن لم يكن هناك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pero no había
        
    • Pero no hay
        
    • pero no hubo
        
    • pero allí no había
        
    Nuestra enfermera forense encontró pruebas de una violación no consumada, pero no había pruebas de un donante masculino. Open Subtitles ممرضة الطب الشرعي وجدت دليل لجماع جنسي قسري. لكن لم يكن هناك دليل لمساهمة ذكرية.
    pero no había nada allí que violó la ley y ciertamente nada ni remotamente la pena matar más. Open Subtitles لكن لم يكن هناك اي شيء ضد القانون وبالطبع لا شيء يستحق القتل من اجله
    pero no había nadie ahí, excepto mis dos perros, y ellos solo se estaban lamiendo las patas. TED و لكن لم يكن هناك من أحد ما عدا كلبي الإثنين، وكانا يمضغان أقدامهما فحسب.
    Pero no hay ni mechero ni cerillas ni en el bolso ni en el coche. Open Subtitles لكن لم يكن هناك ولاعة او اعواد ثقاب فى حقيبتها او فى السيارة
    Mire, se ingresaron las cuentas, pero no hubo nunca alguna confirmación de que los estudios se terminaran en realidad. Open Subtitles أترى، تم صرف الشيكات لكن لم يكن هناك أي تأكيد بأن الدراسات قد تم إكمالها تماماً
    pero no había nada malo o feo en ello. Open Subtitles أجل لكن لم يكن هناك ما يعيب أو ما هو قبيح بذلك
    Oh, pero no había nadie para informar Los chicos decidieron ir al parque a último momento. Open Subtitles لكن لم يكن هناك أحداً لنخبره جميع الطلاب قرروا الذهاب إلى مدينة الملاهي في آخر لحظة
    Con Barry era seguro y fácil, pero no había pasión. Open Subtitles مع باري كان آمنا وسهلا لكن لم يكن هناك إثارة
    pero no había suficientes vegetales. Open Subtitles لكن لم يكن هناك المزروعات الكافيه لتلبية ذلك الطلب.
    Pedí auxilio, pero no había nadie en casa. Open Subtitles طلبت المساعدة لكن لم يكن هناك سوانا في المنزل
    Quería hacer algo por ella, pero no había nada, Open Subtitles اردت ان اقوم بشيء من اجلها , لكن لم يكن هناك من شيء يمكنني فعله لها
    pero no había tiempo. Desquitarse con su hermano ya era suficiente recompensa. A LOS DI EZ MI NUTOS... Open Subtitles لكن لم يكن هناك وقتاً و الأنتقام من أخيه كان مجزياً بشكل كافٍ
    Intentamos quitarle el bypass, pero no había nada que pudiéramos hacer. Open Subtitles . . حاولنا أن نضعه على الجهاز , لكن لم يكن هناك شئ يمكننا فعله
    Warren escribió un cómic, pero no había evidencias en su cuarto que supiera dibujar. Open Subtitles كتب وارن القصص الهزلية و لكن لم يكن هناك دليل في غرفته على أنه يعرف كيفية الرسم
    Tenía a mi hermana, pero no había otros niños. Open Subtitles كان لدي شقيقتي, لكن لم يكن هناك أي أطفال
    ¡ Pero no hay otro modo para imponer la justicia ! Open Subtitles لكن لم يكن هناك أية طريقة أخرى لتصحيح ذلك الأمر
    Pero no hay evidencia esquelética de una herida en la cabeza. Open Subtitles لكن لم يكن هناك دليل هيكلي على جرح الرأس
    Dijo que quería preservar el honor de nuestra familia Pero no hay honor en el que Open Subtitles قال بأنه أراد أن يحافظ على شرف عائلتنا، لكن لم يكن هناك شرف في ذلك.
    pero no hubo grandes ofensiva para romper el asedio, incluso apoyo aéreo. Open Subtitles لكن لم يكن هناك عمل هجومى مخصص لكسر الحصار المفروض كذلك لم يكن هناك دعم جوى
    Sr. Embajador, intenté llamarlo anoche pero no hubo respuesta. Open Subtitles سيدى السفير لقد حاولت الأتصال بك الليله الماضيه.. لكن لم يكن هناك مجيب
    pero allí no había nada. Open Subtitles ذهبت للداخل ، لكن لم يكن هناك أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد