No me lastimé, pero... cuando estaba bajo el agua, podría haber jurado que vi... | Open Subtitles | لكن متى كُنْتُ تحت الماءَ، أنا كان يُمكنُ أنْ أُقسمَ بأنّني رَأيتُ. |
Sí, bromeo Pero cuando llega el momento de decisión, puedes contar conmigo. | Open Subtitles | نعم، أَمْزحُ حول، لكن متى هو وقتُ حاسمُ، أَنا هناك. |
Es muy generoso y noble pero ¿cuándo vas a aprender a aceptarlo como es? | Open Subtitles | كلامكِ جيد ونبيل لكن متى تتعلمين أن تتجاهلي الأمور كي تستطيعي الحياة؟ |
Yo ... yo no quiero ser insensible, uh, pero cuándo eres tan jodidamente piadosa? | Open Subtitles | لمْ أقصد أنْ أكون متبلد الشعور لكن متى أصبحتي مـتدينة للغاية ؟ |
Sí, Doc, Pero cuando voy a empezar a sonar como un banquero? | Open Subtitles | أجل يا دكتور، لكن متى سأغدو متحدّثاً مثل المصرفيّين؟ |
Pero cuando lo conseguí, no sentí nada, absolutamente nada. | Open Subtitles | لكن متى هو كان لدي أشعر وكأن لا شيء أقل من لا شيء |
Es extraño Pero cuando estás cerca, detesto tus agallas, pero tu ausencia me hace extrañarte. | Open Subtitles | إنه غريب لكن متى كنت حوله أنا أمقتّك لكن غيابك يجعلني أفتقدك |
Pero cuando salio a la luz, la emocion se fue. | Open Subtitles | لكن متى هو كَانَ خارج في مفتوح، الإثارة إختفتْ. |
- La verdad... no estoy seguro. Pero, cuando lo he estado? | Open Subtitles | في الحقيقة , لست متأكداً لكن متى كنت متأكداً من أي شيء؟ |
Pero cuando las condiciones son las correctas las hebras se elevan verticalmente | Open Subtitles | لكن متى تكون الأجواء مناسبة ترتفع الخيوط رأسياً لأعلى. |
¿Pero cuándo fue la última vez que se preocuparon ustedes por la viruela?, una enfermedad que mató a 500 millones de personas el siglo pasado y ya no está con nosotros. | TED | و لكن متى كانت آخر مرة أقلقك مرض الجدري, المرض الذي تسبب في وفاة نصف بليون فرد في القرن الماضي و قد إختفى الآن؟ |
Sí, es genial. Pero, ¿cuándo el resto de ella aquí? | Open Subtitles | . نعم إنها رائعة و لكن متى ستأتي البقية منها ؟ |
Es un buen piloto, pero ¿cuándo fue la última vez que subió a un simulador? | Open Subtitles | إنه طيار جيد و لكن متى كانت آخر مرة دخل إلى جهاز المحاكاة؟ أنا آسف يا جيم.. |
Lo siento, ¿pero cuándo tendré tiempo para prepararme para el bebé? | Open Subtitles | آسفة، لكن متى أجد وقتاً مناسباً للإعداد للطفل؟ |
Pero, ¿cuándo los intereses diferentes se convierten en cuartos separados? | Open Subtitles | لكن متى تصبح المصالح المنفصلة تصبح غرف نوم مختلفة؟ |
Sydney, estoy resignado ante el hecho de que vayas a decirle a Nadia lo que sucedió pero ¿cuándo vas a decírselo? | Open Subtitles | سدني، أنا مستقيل إلى الحقيقة أنت ستخبر نادية الذي حدثت. لكن متى ذاهب إلى؟ الآن؟ |
¿Pero desde cuándo nosotros como sociedad decidimos qué es importante? | Open Subtitles | لكن متى قررنا كمجتمع أن ذلك أمر مهم؟ |