Discúlpeme que lo haya hecho venir hasta aquí Pero hay algo que usted debe ver. | Open Subtitles | آسف جدًّا لاستدعائك إلى هنا، لكن هناك شيء ما لابدّ أن تراه حقًّا. |
Ojalá fuera un momento más oportuno que éste, Pero hay algo que tengo que decirte respecto a Nick. | Open Subtitles | اتمنى لو كان توقيتي افضل لهذا .. لكن هناك شيء يجب ان تعرفيه بخصوص نيك |
Pero hay algo que falta en este recorrido maravilloso: el tiempo. | TED | لكن هناك شيء مفقود في هذه الجولة الرائعة: لقد حان الوقت. |
Ahora Harvey, no quiero sobrecargarte Pero hay una cosa más que tienes que recordar. | Open Subtitles | هارفي لا أريد أن أَشُقّ عليك لكن هناك شيء آخر عليك تذكره |
Pero hay una cosa que puede hacer. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ. |
pero hay algo en esa cosa que le produce el perfecto al dente. | Open Subtitles | لكن هناك شيء بشأن ذلك الشيء يعطيها اللذة المثالية. |
Pero la cosa es, que si realmente estudias cada centímetro de la escena del crimen, a veces notas cosas que ni siquiera estabas buscando. | Open Subtitles | لكن هناك شيء إذا محصنا بكل إنش في مسرح الجريمة سنلاحظ الكثير من الأشياء لم نكن نبحث عنها |
No sé cómo o porqué, pero algo muy malo va a pasar a las dos, | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو لماذا، لكن هناك شيء سيء سيحدث عند الساعة الثانية |
Pero hay algo que sí sé hacer: sé programar computadoras. | TED | لكن هناك شيء واحد أعرف كيف أفعله: أعرف كيف أبرمج الحاسوب. |
Pero hay algo que debo decirte antes de que digamos otra palabra. | Open Subtitles | لكن هناك شيء يجب أن أخبرك به الآن قبل ان اتكلم كلمة أخرى |
Pero hay algo que necesito hablar contigo, pero no es el momento. | Open Subtitles | لكن هناك شيء أَحتاجُ للكَلام إليك حول، لكن الآن لَيسَ الوقتَ. |
Papá, tú y mamá han sido los dos de gran ayuda... Pero hay algo que necesito entender... antes de poder hablar. | Open Subtitles | أبي، أنت و أمي كنتم عون كبير لي و لكن هناك شيء ارغب في أن افهمه قبل أن أتكلم |
Pero hay algo que sí se puede comprobar. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد في هذه القصّة بحاجة لتدقيق |
Sé que hiciste el mejor trabajo que pudiste Pero hay algo que deberías saber sobre mí. | Open Subtitles | أنا أعلم انك فعلت كل ما بوسعك. لكن هناك شيء يجب ان تعلمه بخصوصي. |
Pero hay algo que necesito compartir contigo. | Open Subtitles | لكن هناك شيء أحتاج للإشتراك معك. |
Arvin, los matices de la paternidad puede que se me escapen pero... hay una cosa de la que estoy seguro. | Open Subtitles | آرفين، الفرق الدقيق من إبوة قد يتملّص ني، لكن هناك شيء واحد أنا متأكّد. |
Quizás tengas los planos de este lugar, Pero hay una cosa que esos planos no te enseñarán... | Open Subtitles | ربما يكون لديك تخطيط هذا المكان لكن هناك شيء لا يمكن أن تريه لك هذه الخرائط.. |
Pero hay una cosa que no haré no te permito que me digas quienes deben de ser mis amigos | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد لَن أقوم به لَن أَتركَك تخبرني بمَن هم أصدقائَي. |
No sé si es por la bonita decoración, o por el arco floral a medio montar, pero hay algo en todo esto que me hace sentir tan bien. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كان هذا بسبب الزينة الجميلة أو الزهور على الأبواب و لكن هناك شيء ما يجعل هذا صحيحاً جداً |
Sé que debería temer por mi vida, pero hay algo en ti que me relaja. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني يجب أن أكون خائفاً على حياتي لكن هناك شيء بشأنك يهون عليّ الأمر |
Pero la cosa es que yo soy su jefe. | Open Subtitles | رئيسك، لكن هناك شيء ما |
Qué pena molestarlo, patrón, pero algo muy feo está pasando en la ciudad, señor. | Open Subtitles | آسف على إزعاجك ، لكن هناك شيء سيئ يحدث في المدينة يا زعيم |