ويكيبيديا

    "لكن هناك شيء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pero hay algo que
        
    • Pero hay una cosa
        
    • pero hay algo en
        
    • Pero la cosa
        
    • pero algo muy
        
    Discúlpeme que lo haya hecho venir hasta aquí Pero hay algo que usted debe ver. Open Subtitles آسف جدًّا لاستدعائك إلى هنا، لكن هناك شيء ما لابدّ أن تراه حقًّا.
    Ojalá fuera un momento más oportuno que éste, Pero hay algo que tengo que decirte respecto a Nick. Open Subtitles اتمنى لو كان توقيتي افضل لهذا .. لكن هناك شيء يجب ان تعرفيه بخصوص نيك
    Pero hay algo que falta en este recorrido maravilloso: el tiempo. TED لكن هناك شيء مفقود في هذه الجولة الرائعة: لقد حان الوقت.
    Ahora Harvey, no quiero sobrecargarte Pero hay una cosa más que tienes que recordar. Open Subtitles هارفي لا أريد أن أَشُقّ عليك لكن هناك شيء آخر عليك تذكره
    Pero hay una cosa que puede hacer. Open Subtitles لكن هناك شيء واحد أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ.
    pero hay algo en esa cosa que le produce el perfecto al dente. Open Subtitles لكن هناك شيء بشأن ذلك الشيء يعطيها اللذة المثالية.
    Pero la cosa es, que si realmente estudias cada centímetro de la escena del crimen, a veces notas cosas que ni siquiera estabas buscando. Open Subtitles لكن هناك شيء إذا محصنا بكل إنش في مسرح الجريمة سنلاحظ الكثير من الأشياء لم نكن نبحث عنها
    No sé cómo o porqué, pero algo muy malo va a pasar a las dos, Open Subtitles لا أعرف كيف أو لماذا، لكن هناك شيء سيء سيحدث عند الساعة الثانية
    Pero hay algo que sí sé hacer: sé programar computadoras. TED لكن هناك شيء واحد أعرف كيف أفعله: أعرف كيف أبرمج الحاسوب.
    Pero hay algo que debo decirte antes de que digamos otra palabra. Open Subtitles لكن هناك شيء يجب أن أخبرك به الآن قبل ان اتكلم كلمة أخرى
    Pero hay algo que necesito hablar contigo, pero no es el momento. Open Subtitles لكن هناك شيء أَحتاجُ للكَلام إليك حول، لكن الآن لَيسَ الوقتَ.
    Papá, tú y mamá han sido los dos de gran ayuda... Pero hay algo que necesito entender... antes de poder hablar. Open Subtitles أبي، أنت و أمي كنتم عون كبير لي و لكن هناك شيء ارغب في أن افهمه قبل أن أتكلم
    Pero hay algo que sí se puede comprobar. Open Subtitles لكن هناك شيء واحد في هذه القصّة بحاجة لتدقيق
    Sé que hiciste el mejor trabajo que pudiste Pero hay algo que deberías saber sobre mí. Open Subtitles أنا أعلم انك فعلت كل ما بوسعك. لكن هناك شيء يجب ان تعلمه بخصوصي.
    Pero hay algo que necesito compartir contigo. Open Subtitles لكن هناك شيء أحتاج للإشتراك معك.
    Arvin, los matices de la paternidad puede que se me escapen pero... hay una cosa de la que estoy seguro. Open Subtitles آرفين، الفرق الدقيق من إبوة قد يتملّص ني، لكن هناك شيء واحد أنا متأكّد.
    Quizás tengas los planos de este lugar, Pero hay una cosa que esos planos no te enseñarán... Open Subtitles ربما يكون لديك تخطيط هذا المكان لكن هناك شيء لا يمكن أن تريه لك هذه الخرائط..
    Pero hay una cosa que no haré no te permito que me digas quienes deben de ser mis amigos Open Subtitles لكن هناك شيء واحد لَن أقوم به لَن أَتركَك تخبرني بمَن هم أصدقائَي.
    No sé si es por la bonita decoración, o por el arco floral a medio montar, pero hay algo en todo esto que me hace sentir tan bien. Open Subtitles لا أعلم إذا كان هذا بسبب الزينة الجميلة أو الزهور على الأبواب و لكن هناك شيء ما يجعل هذا صحيحاً جداً
    Sé que debería temer por mi vida, pero hay algo en ti que me relaja. Open Subtitles أنا أعلم أنني يجب أن أكون خائفاً على حياتي لكن هناك شيء بشأنك يهون عليّ الأمر
    Pero la cosa es que yo soy su jefe. Open Subtitles رئيسك، لكن هناك شيء ما
    Qué pena molestarlo, patrón, pero algo muy feo está pasando en la ciudad, señor. Open Subtitles آسف على إزعاجك ، لكن هناك شيء سيئ يحدث في المدينة يا زعيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد