De 1978 a 1981 se desempeñó además como Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de Côte d ' Ivoire ante la Confederación Suiza, en Berna. | UN | وفي الفترة من ١٩٧٨ إلى ١٩٨١، شغل أيضا منصب السفير فوق العادة والمفوض لكوت ديفوار لدى الاتحاد السويسري في برن. |
Informes periódicos inicial, segundo y tercero combinados de Côte d ' Ivoire | UN | التقرير الجامع للتقرير الأولي والتقريرين الدوريين الثاني والثالث لكوت ديفوار |
Departamento de Matemáticas, Universidad Nacional de Côte d ' Ivoire | UN | قسم الرياضيات، الجامعة الوطنية لكوت ديفوار |
Representante Permanente de Côte d ' Ivoire | UN | الممثـل الدائــم لبنن الممثل الدائـم لكوت ديفوار |
Departamento de Matemáticas, Universidad Nacional de Côte d ' Ivoire | UN | قسم الرياضيات، الجامعة الوطنية لكوت ديفوار |
Durante la misión que realicé esta primavera a Côte d ' Ivoire y Guinea, visité regiones en las que los refugiados liberianos sobrepasan en número a la población local. | UN | وشاهدت خلال زيارتي لكوت ديفوار وغينيا في الربيع الماضي مناطق يفوق فيها عدد اللاجئين الليبيريين عدد السكان المحليين. |
CÔTE D ' IVOIRE ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | من الممثل الدائم لكوت ديفوار لدى اﻷمم المتحدة |
De 1973 a 1975 ocupó el cargo de Consejero de la Misión Permanente de Côte d ' Ivoire ante las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | وفي الفترة من ١٩٧٣ إلى ١٩٧٥، شغل منصب المستشار في البعثة الدائمة لكوت ديفوار لدى اﻷمم المتحدة بنيويورك. |
En 1975 fue designado Embajador y Representante Permanente de Côte d ' Ivoire en la Oficina de las Naciones Unidas, en Ginebra, y en la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial, en Viena. | UN | وفي عام ١٩٧٥، عين سفيرا وممثلا دائما لكوت ديفوار في المكتب اﻷوروبي لﻷمم المتحدة بجنيف، واليونيدو بفيينا. |
El Sr. Amara Essy ha recibido numerosas condecoraciones, incluida la Orden Nacional de Côte d ' Ivoire. | UN | ويحمل السيد أمارا إيسي أوسمة عديدة، منها النوط الوطني لكوت ديفوار. |
COMITÉ DE RELACIONES CON EL PAÍS HUÉSPED POR EL ENCARGADO DE NEGOCIOS INTERINO de Côte d ' IVOIRE | UN | لكوت ديفوار الى رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف |
La Misión Permanente de Côte d ' Ivoire no ha recibido notificación alguna de este tipo y, hecho sin precedente, las autoridades policiales le han retirado uno de sus vehículos alegando el impago de multas anteriores. | UN | ولم تتلق البعثة الدائمة لكوت ديفوار أي إخطار من هذا القبيل، وحدثت السابقة التي لا مثيل لها حيث شاهدت البعثة إحدى سياراتها تُسحب بواسطة سلطات الشرطة بسبب عدم سداد مخالفات سابقة. |
de Côte d ' IVOIRE ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | اللجنة من البعثة الدائمة لكوت ديفوار لدى اﻷمم المتحدة |
Ministro Delegado del Ministerio de Estado Encargado de la cooperación internacional de la República de Côte d ' Ivoire | UN | وزير الدولة بوزارة الخارجية المسؤول عن التعاون الدولى لكوت ديفوار |
Ucrania también envió a un oficial militar en el avión para verificar la entrega efectiva de las armas a Côte d ' Ivoire. | UN | وأرسلت أوكرانيا أيضا ضابطا عسكريا مع الطائرة للتحقق من التسليم الفعلي للأسلحة لكوت ديفوار. |
Pide que se respete plenamente el orden constitucional en Côte d ' Ivoire y subraya su pleno apoyo al Gobierno legítimo de Côte d ' Ivoire. | UN | ويدعو إلى الاحترام التام للنظام الدستوري لكوت ديفوار ويؤكد تأييده التام للحكومة الشرعية لكوت ديفوار. |
El informe indica también que el Movimiento Patriótico de Côte d ' Ivoire (MPCI) detiene prisioneros, pero no precisa cuántos. | UN | وعلاوة على ذلك، تشير البعثة في تقريرها إلى أن الحركة الوطنية لكوت ديفوار تحتجز أشخاصا لم تحدد عددهم. |
En realidad, esta acusación debe incluirse en el expediente de la campaña internacional contra Côte d ' Ivoire que apunta a legitimar la toma de poder por las armas haciendo pasar a las víctimas por verdugos. | UN | وفي الواقع، يشكل هذا الاتهام بيِّنة يجب إدماجها في ملف الحملة الدولية المناهضة لكوت ديفوار والرامية إلى إسباغ الشرعية على الاستيلاء على السلطة بقوة السلاح نتيجة تصوير الضحايا بصورة الجلادين. |
Por tanto, les aseguro que no se piensa en absoluto en desarmar a las fuerzas armadas nacionales, la gendarmería y la policía de Côte d ' Ivoire. | UN | لذلك أؤكد لكم أن الأمر لا يتعلق البتة بتجريد القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار من السلاح. |