ويكيبيديا

    "لكي تعتمده الجمعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para su aprobación por la Asamblea
        
    • para su adopción por la Asamblea
        
    • para su ulterior aprobación por la Asamblea
        
    • a la aprobación de la Asamblea
        
    • para que lo aprobase la Asamblea
        
    • para su aprobación ulterior por la Asamblea
        
    Esto es, en esencia, lo que justifica la presentación de este proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea. UN وهذا فــي جوهره اﻷساس المنطقي لتقديم مشروع القرار هذا لكي تعتمده الجمعية العامة.
    1. La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General: UN توصي لجنة مركز المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يوافق على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    Asimismo, recomienda que el texto de esas enmiendas aprobadas figure en el anexo de un proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea. UN وأوصى أيضا بأن يرفق نص تلك التعديلات المعتمدة بمشروع قرار لكي تعتمده الجمعية العامة.
    También en la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión para su adopción por la Asamblea General, por recomendación de la Comisión. UN 163 - وفي الجلسة نفسها أيضا، وافق المجلس على مشروع المقرر لكي تعتمده الجمعية العامة على النحو الذي أوصت به اللجنة.
    1. La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe los siguientes proyectos de resolución para su ulterior aprobación por la Asamblea General: UN ١ - توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يوافق على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة :
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General. UN ١٤١ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على مشروع القرار لكي تعتمده الجمعية العامة.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General. UN ١٥٦ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على مشروع القرار لكي تعتمده الجمعية العامة.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General. UN ١٥٨ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على مشروع القرار لكي تعتمده الجمعية العامة.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución, en su forma enmendada, para su aprobación por la Asamblea General. UN ١٥٩ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على مشروع القرار بصيغته المعدلة لكي تعتمده الجمعية العامة.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General. UN ١٦٥ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على مشروع القرار لكي تعتمده الجمعية العامة.
    1. La Comisión de Estupefacientes recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General: UN 1 - توصي لجنة المخدّرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de decisión, para su aprobación por la Asamblea General: UN 1 - توصي لجنة وضع المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    El proyecto modificativo del Código de Familia se encontraba incorporado al Plan legislativo 2008-2012, para su aprobación por la Asamblea Nacional del Poder Popular en el año 2012. UN 1 - ورد مشروع تعديل قانون الأسرة في الخطة التشريعية للفترة 2008-2012 لكي تعتمده الجمعية الوطنية لسلطة الشعب في عام 2012.
    La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, constituida en comité preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado “La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI”, recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General: UN ١ - توصي لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام ٢٠٠٠: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلم في القرن الحادي والعشرين " المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    En su quinto período de sesiones, la Comisión recomendó al Consejo que aprobara un proyecto de resolución titulado “Medidas contra la corrupción” para su aprobación por la Asamblea General, que hizo suyo el proyecto de resolución en su resolución 51/59. UN وأوصت اللجنة في دورتها الخامسة المجلس بالموافقة على مشروع قرار معنون " مكافحة الفساد " لكي تعتمده الجمعية العامة . وقد اعتمدته هذه اﻷخيرة بصفته القرار ١٥/٩٥ .
    En la quinta sesión del Comité, celebrada el 22 de febrero, el coordinador del grupo de trabajo de composición abierta presentó un proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General sobre disposiciones relativas a la organización del Comité Temático del período extraordinario de sesiones (HS/C/PC.2/ L.7), propuesto por la Mesa. UN 16 - أثناء الجلسة الخامسة للجنة المعقودة في 22 شباط/ فبراير، عرض منسق الفريق العامل المفتوح العضوية مشروع قرار اقترحه المكتب لكي تعتمده الجمعية العامة، بشأن الترتيبات التنظيمية للجنة المواضيعية للدورة الاستثنائية HS/C/PC.2/L.7.
    En su 47ª sesión, celebrada el 21 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución recomendado por la Comisión12, titulado " Celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia y el futuro " , para su aprobación por la Asamblea General. UN 232 - في جلسته 47، المعقودة في 21 تموز/يوليه، أقر المجلس مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة(12) والمعنون " الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها " لكي تعتمده الجمعية العامة.
    También en la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión para su adopción por la Asamblea General, por recomendación de la Comisión. UN 172 - وفي الجلسة نفسها أيضا، وافق المجلس على مشروع المقرر لكي تعتمده الجمعية العامة على النحو الذي أوصت به اللجنة.
    2. La Comisión, al aprobar el proyecto final para su adopción por la Asamblea General, en su 38º período de sesiones (Viena, 4 a 15 de julio de 2005), pidió a la Secretaría que preparara notas explicativas sobre el nuevo instrumento. UN 2- وعندما وافقت الأونسيترال، في دورتها الثامنة والثلاثين (فيينا، 4-15 تموز/يوليه 2005)، على المشروع النهائي لكي تعتمده الجمعية العامة، طلبت إلى الأمانة أن تعد ملاحظات تفسيرية بشأن الصك الجديد.
    1. La Comisión de Estupefacientes recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para su ulterior aprobación por la Asamblea General: UN ١ - أوصت لجنة المخدرات في دورتها الثانية واﻷربعين ، المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة :
    A la luz de esta preocupación, se presenta el actual proyecto de resolución a la aprobación de la Asamblea General. UN وفي ضوء هــذه الشواغل يجري تقديم مشروع القرار الراهن لكي تعتمده الجمعية العامة.
    En su 41ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución II, titulado " Cooperación internacional para prevenir, combatir y eliminar el secuestro y prestar asistencia a las víctimas " para que lo aprobase la Asamblea General (véase E/2006/30, cap. I, secc. A). UN 226 - في الجلسة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه، وافق المجلس على مشروع القرار الثاني المعنون ' ' التعاون الدولي على منع الاختطاف ومكافحته والقضاء عليه، وعلى توفير المساعدة للضحايا`` لكي تعتمده الجمعية العامة (انظر E/2006/30، الفصل الأول، الفرع ألف).
    En la misma sesión, la Comisión convino en recomendar que el Consejo aprobara el proyecto de resolución revisado, para su aprobación ulterior por la Asamblea. UN وفي الجلسة ذاتها، اتفقت اللجنة على توصية المجلس بالموافقة على مشروع القرار المنقّح لكي تعتمده الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد