ويكيبيديا

    "لك أيضاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ti también
        
    • también te
        
    • Tú también
        
    • usted también
        
    • para ti
        
    • tí también
        
    • Igualmente
        
    A mí me parecía bien y asumí que a ti también. Open Subtitles هذا كان دائماً مُريح بالنسبة ليّ لقد تصورت أنه مُريح لك أيضاً
    Al final... no pudimos comprar papeles para ti también. Open Subtitles في النهاية لم نكن قادرين على شراء أوراق لك أيضاً
    Sé que si se lo permites, te traerán algo a ti también. Open Subtitles وأعرف بأنك إن سمحت له فسيجلب السحر لك أيضاً
    Ya sabes, cuando algo bueno me sucede a mí también te sucede a ti. Open Subtitles أتعلمين عندما يحدث أمراً جيد لي فهذا يعني انه حدث لك أيضاً
    La mayoría de las madres también te dirán que hay días en los que desearían poder devolverlos. Open Subtitles و معظم الأمهات سيقولن لك أيضاً هناك أيام يتمنون فيها لو يمكن إعادتهم
    Sí, mátate Tú también, curandero de la Ivy League. Open Subtitles تباً لك أيضاً أيها الطبيب الدجال
    Yo pensaba que esto podría ser bueno para usted, también. Open Subtitles واعتقدتُ بأنّ هذا قد يكون مفيداً لك أيضاً
    ¡Feliz Aniversario! Sí. ¡Feliz Aniversario para ti también! Open Subtitles ذكرى زواج سعيداً ذكرى زواج سعيدً لك أيضاً
    Y debería ser personal para ti también. Como mi amigo. Te pido que hagas esto por mí. Open Subtitles ويجب أن يكون الآمر شخصى بالنسبة لك أيضاً كصديق لى أطلب منك أن تقوم بهذا لآجلى
    - Buenos dias para ti también. - ¿Qué haces aquí, madre? Open Subtitles صباح الخير لك أيضاً ماذا تفعلين هنا, أمي؟
    ¿Ahora quieres que encuentre la caja fuerte por ti también? Open Subtitles بجدّية , تريد منّي أن أجد مكان الخزنة الآمنة لك أيضاً , الآن؟
    Para ti también tengo, cariño. ¿No te parece bien, Primera Clase? Open Subtitles لدي الكثير لك أيضاً أليس ذلك صحيحاً, الدرجه الأولى ؟
    Para mí sí. Espero que para ti también. Open Subtitles تحسنت بالنسبة لي وأتمنى أن تتحسن بالنسبة لك أيضاً
    Sé que suena interesado, pero también te sirve, ¿no? Open Subtitles أعني أن هذا يبدو أنانياً لكن هذا جيد لك أيضاً , صحيح؟
    Cuando algo bueno me pasa a mí, también te pasa a ti. Open Subtitles و عندما يحدث شيء جيد ليّ، فإنه جيد بالنسبة لك أيضاً.
    Pero también te pasaron muchas cosas buenas. Open Subtitles لكن الكثير من الأمور الرائعه حصلت لك أيضاً
    Yo también te he comprado un regalo, pero no he tenido tiempo de envolverlo. Open Subtitles لدىّ هدية لك أيضاً لكن لم أحظى بوقت للفها
    Yo también te quiero dar algo. Open Subtitles .يا، تعرف ماذا؟ لدي شيء لك أيضاً
    Tal vez Tú también algún día tengas un novio tan lindo como Andy... Open Subtitles ربما لك أيضاً ستجد عشيق مثله ذات يوم
    Sí, felices fiestas para usted también y todas esas cosas. Open Subtitles أجل، وعيد ميلاد مجيد سعيد لك أيضاً وإلى كل تلك... إلى كل تلك الأمور الأخرى
    Sé que esto tampoco ha sido fácil para ti. Pero te lo agradezco de verdad. Open Subtitles أعلم أن الأمر لم يكن سهلاً بالنسبة لك أيضاً حقاً أقدّر ما تفعله
    Así que, eh... son buenas noticias para tí también, porque ahora tendrás más tiempo para hacer todo lo que te gusta, como devolver la comida a los restaurantes, e investigar de dónde vienen los recibos. Open Subtitles على أيَّ حال , آه هذه أخبار عظيمة لك أيضاً لأنه لأن سيكون لديك المزيد من الوقت
    Igualmente, Almirante. Open Subtitles تهانينا لك أيضاً أيتها الأدميرال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد