Sabes, es un tiempo confuso, no sólo para ti, pero para todos. | Open Subtitles | اتعلمين انه وقت مشوش ليس لك انت فقط وانا للجميع |
Pues yo prefiero mirarte a ti. ¿Qué es lo que quieres mirar? | Open Subtitles | لكن انا متاكد لما ببص لك انت بتبص على ايه |
Nunca me casaré porque perdí al amor de mi vida ante ti. | Open Subtitles | انا لن اتزوج ابداً لأني خسرت حب حياتي لك انت. |
te hice Dotar Sojat pero su vida no significa nada para ti. | Open Subtitles | ومع ذلك, الحياة معنا لا تساوي شيئاً لك انت تعرف |
Si crees que haré algo por ti te equivocas. | Open Subtitles | مهما كان ما تعتقد انى سأفعله لك انت مخطىء |
Por otra parte, nunca podría ser tuya, Estás casado. | Open Subtitles | علاوة على انى ليس من الممكن ان اكون لك انت رجل متزوج |
Espero que sea verdad todo lo que me has dicho, porque si alguien está en apuros, eres tú. | Open Subtitles | اتمنى ان كل ما قلته يكون صحيحا لأنه لو كانت هناك مشكلة ستحدث فستكون لك انت |
Hago algo por ti haces algo por mí. | Open Subtitles | أفعل شيئا لك انت تفعل شيئا لي. هذا هو رقم هاتف منزلى |
Muy bien, timbrecito, esta vez las campanas doblan por ti. Pensé que sólo era un invento para vender más. | Open Subtitles | حسناً, انه الوقت الذي ستدق فيه الاجراس لك انت سنيور دينج دانج |
No lo haces por él ni por mí. Se trata de ti. | Open Subtitles | انت لا تفعل هذا من اجله او لأجلى بل لك انت |
Sólo tengo una foto de ti y Pooja de hace 15 años. | Open Subtitles | , عندى فقط صورة لك انت و بوجا فى سن الخامسة عشرة |
Siempre piensas que sólo le pasa al resto, pero cuando te sucede a ti te sientes totalmente desamparado. | Open Subtitles | دوما ما تعتقد انه يحدث للاخرين وها هو يحدث لك انت ضال وميئوس منك |
Le puedo seguir pagando a ella, o puedo empezar a pagarte a ti. | Open Subtitles | انت تعلم , يمكننى ان اظل ادفع لها او يمكن ان ادفع لك انت |
Con todo lo que te ha pasado, necesitas ver a alguien. | Open Subtitles | مع كل مايحدث لك ,انت تحتاج لان ترى شخص ما. |
Está bien, está bien, te puedes ir, pero te digo que no corres peligro. | Open Subtitles | حسناً, حسناً بإمكانك الرحيل لكن اقول لك انت بأمان هنا |
No. Estás teniendo primeros nervios "mish". | Open Subtitles | لا ، هذا بسبب أنها اول مهمه لك ,انت متوتر |
Probablemente puedas encontrar fotos de ti y Lee Bo Na allí... y también las que Estás con Young Do. | Open Subtitles | ...اذا القيت نظرة ربما يكون هناك صور لك انت ولى بو نا ...هذة مع يونغ دو |
tú eres la empresa. tú, Patsy y el Bizco. | Open Subtitles | الشركة لك , انت وبيستى وكوكي حُفار القبور شركاء متساوون |
Trabajar con nosotros es la única manera de que usted y sus chicos salgan de esto con todos sus brazos y piernas enteros. | Open Subtitles | العمل معنا هو الطريقة الوحيدة لك انت و اطفالك لتخرجو من هذا مع كل ما تبذله من جهد لازلت ملتصق |