ويكيبيديا

    "للأبعاد البشرية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las dimensiones humanas
        
    • sobre las Dimensiones Humanas
        
    • las Dimensiones Humanas y
        
    • las dimensiones humanas internacionales
        
    Con respecto a las actividades de investigación internacionales, las Partes señalaron su participación en el Programa Internacional sobre la Geoesfera y la Biosfera (PIGB), el Programa Mundial de Investigaciones Climáticas (PMIC) y el Programa de las dimensiones humanas Internacionales del Cambio Mundial (IHDP). UN وفيما يتعلق ببرامج البحوث الدولية، أشارت الأطراف إلى اشتراكها في البرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي والبرنامج العالمي لبحوث المناخ والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية لتغير البيئة العالمية.
    El OSACT pidió a la secretaría que invitara a participar activamente a los representantes del IPCC y de los programas y órganos internacionales de investigación, como el Programa Mundial de Investigaciones Climáticas (PMIC), el Programa Internacional sobre la Geosfera y la Biosfera (PIGB) y el Programa de las dimensiones humanas internacionales del cambio mundial. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تدعو إلى المشاركة النشطة من ممثلي الفريق الحكومي الدولي وبرامج وهيئات البحوث الدولية، مثل البرنامج العالمي للبحوث المناخية، والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والغلاف الحيوي، والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية للتغير البيئي العالمي؛
    Afectará a cuatro de los proyectos básicos del Programa, uno de los cuales versa sobre el uso del suelo y el cambio de la cubierta vegetal, que se está aplicando conjuntamente con el Programa de las dimensiones humanas internacionales. G. Cultura y conocimientos tradicionales UN وتشتمل المبادرة على أربعة من المشاريع الأساسية للبرنامج الدولي للجيوفيزيائية والمحيط الحيوي، أحدها هو المشروع الأساسي لاستخدام الأراضي/تغير الغلاف الذي يجري تنفيذه بالاشتراك مع البرنامج الدولي للأبعاد البشرية للتغير البيئي العالمي.
    Las Partes informaron ampliamente de su participación en los proyectos del Programa Mundial de Investigaciones Climáticas (PMIC), el Programa Internacional sobre la Geosfera y la Biosfera (PIGB) y el Programa Internacional sobre las Dimensiones Humanas del Cambio Ambiental Mundial (IHDP). UN وأبلغت الأطراف على نحو واف عن مشاركتها في مشاريع البرنامج العالمي لبحوث المناخ والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية لتغير البيئة العالمية.
    En las deliberaciones participaron representantes del Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, el Programa Internacional sobre la Geosfera y la Biosfera, el Programa Internacional sobre las Dimensiones Humanas del cambio ambiental mundial, el IPCC, el Grupo Internacional de Organismos de Financiación y el Organismo Internacional de Energía. UN وأُثريت المناقشات بفعل مشاركة ممثلين للبرنامج العالمي للبحوث المناخية، والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والغلاف الحيوي، والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية للتغير البيئي العالمي، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، والمجموعة الدولية لوكالات التمويل والوكالة الدولية للطاقة.
    c) El fomento de la capacidad de los países en desarrollo para participar y contribuir a los esfuerzos mundiales de investigación sobre el cambio climático, como los coordinados por el Programa Mundial de Investigaciones Climáticas (PMIC), el Programa Internacional sobre la Geosfera y la Biosfera (PIGB), el Programa Internacional sobre las Dimensiones Humanas y DIVERSITAS. UN (ج) تعزيز قدرة البلدان النامية على المساهمة والمشاركة في الجهود البحثية في مجال تغير المناخ العالمي، مثل تلك التي يتولى التنسيق بينها برنامج بحوث المناخ العالمي، والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي، والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية لتغير البيئة العالمي، وبرنامج التنوع.
    c) El OSACT acogió con satisfacción las declaraciones formuladas por los representantes del Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, el Programa Internacional sobre la Geosfera y la Biosfera y el Programa internacional de las dimensiones humanas del cambio mundial así como por el Presidente del IPCC, acerca de las actividades en curso de sus respectivas organizaciones. UN (ج) ورحبت الهيئة الفرعية بالبيانات التي أدلى بها ممثلو البرنامج العالمي لبحوث المناخ والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية المعني بالتغير البيئي العالمي، وكذلك البيان الذي أدلى به رئيس الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن الأنشطة الجارية لمنظماتهم.
    El Programa de la geoesfera y la biosfera, el Programa Mundial de Investigaciones sobre el Clima y el Programa sobre las Dimensiones Humanas del cambio ambiental mundial desarrollan una acción conjunta para reforzar la capacitación científica y la creación de capacidad en los países en desarrollo. UN ويعمل البرنامج الدولي المعني بالغلاف الأرضي والمحيط الحيوي، والبرنامج العالمي لبحوث المناخ، والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية للتغير البيئي العالمي، على توحيد جهودها المشتركة من أجل تحسين التدريب العلمي وبناء القدرات في البلدان النامية.
    c) El fomento de la capacidad de los países en desarrollo para participar y contribuir a los esfuerzos mundiales de investigación sobre el cambio climático, como los coordinados por el Programa Mundial de Investigaciones Climáticas (PMIC), el Programa Internacional sobre la Geosfera y la Biosfera (PIGB), el Programa Internacional sobre las Dimensiones Humanas y DIVERSITAS. UN (ج) تعزيز قدرة البلدان النامية على المساهمة والمشاركة في الجهود البحثية في مجال تغير المناخ العالمي، مثل تلك التي يتولى التنسيق بينها برنامج بحوث المناخ العالمي، والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي، والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية للتغير البيئي العالمي، وبرنامج التنوع (DIVERSITAS).
    13. Varias Partes señalaron que todos los programas internacionales de investigación sobre el cambio mundial (por ejemplo, el PIGB, el Programa Internacional sobre las Dimensiones Humanas, el PMIC y DIVERSITAS) tienen como objetivo seguir fomentando la investigación interdisciplinaria y el aumento de la eficacia de la coordinación internacional. UN 13- ولاحظت عدة أطراف أن جميع البرامج الدولية لبحوث تغير المناخ العالمي (مثل البرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي، والبرنامج الدولي للأبعاد البشرية للتغير البيئي العالمي، وبرنامج بحوث المناخ العالمي، وبرنامج التنوع) تسعى إلى زيادة تشجيع البحوث المتعددة التخصصات وتعزيز فعالية التنسيق الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد