ويكيبيديا

    "للأغذية والزراعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para la Agricultura y la Alimentación
        
    • para la Alimentación y la Agricultura
        
    • y la FAO
        
    • para el Desarrollo Industrial
        
    • sobre Comercio y Desarrollo
        
    • para la Infancia
        
    • y de la FAO
        
    • Food and Agriculture Organization
        
    Director de la División de Recursos Silvícolas, Departamento de Silvicultura de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN مدير، شعبة موارد الغابات، إدارة الغابات بمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, no menos de 82 países carecen de recursos para adquirir alimentos. UN وطبقا لما ذكرته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة فإن ما لا يقل عن 82 بلدا تفتقر إلى تلك الموارد.
    Informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN تقرير منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Reconociendo la importancia del Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura a fin de apoyar los objetivos relativos a la seguridad alimentaria; UN وإذ نعترف بأهمية المعاهدة الدولية للموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة في دعم أهداف الأمن الغذائي،
    Reconociendo la importancia del Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura a fin de apoyar los objetivos relativos a la seguridad alimentaria; UN وإذ نعترف بأهمية المعاهدة الدولية للموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة في دعم أهداف الأمن الغذائي؛
    Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN أفراد منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Comunicación de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN تقرير مقدم من منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    También hizo una declaración un representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO). UN وأدلى ببيان أيضاً ممثل لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    La Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) también son colaboradores esenciales en este proyecto. UN ومن الجهات الرئيسية التي تتعاون في هذا المشروع أيضا منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومرفق البيئة العالمية.
    Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación sobre promesas de contribuciones para el Programa Mundial de Alimentos se celebrará en dos partes. UN للأغذية والزراعة لعام 2000 الخاص بإعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي، على جزأين.
    para la Agricultura y la Alimentación UN المتحدة للأغذية والزراعة لعام 2000 الخاص
    CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS/ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS para la Agricultura y la Alimentación UN المؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN هي تشانغتشوي منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Sr. Hartwig De Haen, Director General Auxiliar de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) UN السيد هارتويغ دي هاين، المدير العام المساعد، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN إضافـة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Los representantes de Costa Rica, Suiza y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación hicieron ofrecimientos relativos a la ubicación de la secretaría. UN وتقدم بعرض لاستضافة الأمانة ممثلا كوستاريكا وسويسرا وممثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    El representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación formula una declaración. UN وأدلى ببيان ممثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    También acoge favorablemente los progresos realizados en el marco del Tratado Internacional sobre Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura. UN وترحب أيضاً بالتقدم المحرز بموجب المعاهدة الدولية المتعلقة بالموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة.
    El surgimiento de la crisis alimentaria mundial requiere la atención del OIEA en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO). UN وتتطلب أزمة الغذاء العالمية الناشئة اهتمام الوكالة بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    De acuerdo con la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO), unas 239 millones de personas, o sea aproximadamente un cuarto de la población del continente, están desnutridas. UN وأفادت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أن نحو 239 مليون نسمة، أو ربع سكان القارة تقريبا، يعانون من نقص التغذية.
    El FMAM y la FAO también apoyan este proyecto. UN ومرفق البيئة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة يدعمان هذه الجهود أيضا.
    ONUDI Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial UN الفاو منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo UN منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) UN منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة مرفق البيئة العالمية
    Salinización Base de datos nacional y de la FAO/Kassel UN قاعدة بيانات وطنية وقاعدة بيانات منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة/كاسيل
    Information submitted by the Food and Agriculture Organization of the United Nations to the Intergovernmental Negotiating Committee at its sixth session UN معلومات مقدمة من منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها السادسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد