Miembro del Instituto de Derecho Internacional y de la Navegación de la Academia Nacional de Derecho y Ciencias Sociales de Buenos Aires. | UN | عضو في معهد القانون الدولي وقانون الملاحة التابع للأكاديمية الوطنية للقانون والعلوم الاجتماعية في بيونس آيرس. |
Las mayores bibliotecas de Azerbaiyán son la Biblioteca Nacional y las bibliotecas científicas de la Academia Nacional de Ciencias y de la Universidad Estatal de Bakú. | UN | وأكبر المكتبات في أذربيجان هي المكتبة الوطنية ومكتبات العلوم التابعة للأكاديمية الوطنية للعلوم في جامعة باكو الحكومية. |
:: Miembro correspondiente extranjero de la Academia Nacional de Árbitros, Estados Unidos de América y Canadá | UN | :: المراسل الخارجي للأكاديمية الوطنية للمحكّمين، الولايات المتحدة الأمريكية وكندا |
Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld los días 3, 4, 7, 8 y 9 de diciembre. | UN | مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنون والعلوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعة مكتبة داغ همرشولد في ٣ و ٤ و ٧ و ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر |
Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld los días 3, 4, 7, 8 y 9 de diciembre. | UN | مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنون والعلوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعــة مكتبة داغ همرشولــد في ٣ و ٤ و ٧ و ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر |
Se proporcionó equipo, incluidos aparatos de telecomunicaciones y computadoras, a la Academia Nacional de Policía y a su personal básico. | UN | ووفرت معدات، تشمل أجهزة اتصالات سلكية ولاسلكية وحواسيب، للأكاديمية الوطنية للشرطة وموظفيها الأساسيين. |
Fortalecimiento institucional de la Academia Nacional de Policía | UN | التعزيز المؤسسي للأكاديمية الوطنية للشرطة |
El Centro de Derechos Humanos de la Academia Nacional de Ciencias Sociales realiza investigaciones sobre los derechos humanos y organiza talleres sobre distintos temas relacionados con ellos. | UN | ويجري مركز حقوق الإنسان التابع للأكاديمية الوطنية للعلوم الاجتماعية بحوثاً عن حقوق الإنسان وينظم حلقات عمل عن مواضيع مختلفة في مجال حقوق الإنسان. |
Este tribunal de la Academia Nacional está en sesión. | Open Subtitles | هذه المحكمة المخصصة للأكاديمية الوطنية و هي حاليا سترأس الجلسة |
El PNUFID apoyó la modernización de las aulas de la Academia Nacional de Policía, incluidas la instalación de nuevo equipo informático y la adquisición de material para su biblioteca. | UN | وقد دعم اليوندسيب الارتقاء بالمرافق التعليمية للأكاديمية الوطنية للشرطة، ومن ضمنه تركيب معدات حاسوبية جديدة وشراء مقتنيات للمكتبة. |
La Oficina prestó apoyo para la modernización de los locales de enseñanza de la Academia Nacional de Policía del Brasil, y mejoró el registro y la fiscalización de precursores en Bolivia, el Brasil, Colombia, México y varios países del Caribe. | UN | وقدم المكتب الدعم لتحسين مرافق التدريس التابعة للأكاديمية الوطنية للشرطة البرازيلية، وساعد على تحسين تسجيل السلائف ومراقبتها في البرازيل وبوليفيا وكولومبيا والمكسيك وفي كثير من بلدان البحر الكاريبـي. |
Belarús está dispuesto a contribuir a este esfuerzo, y ya ha creado un laboratorio internacional sobre fuentes de energía renovables, con sede en el Instituto de la Energía de la Academia Nacional de Ciencias. | UN | وبيلاروس مستعدة لتقديم إسهامها في هذا الجهد، وأنشأت بالفعل مختبرا دوليا معنيا بمصادر الطاقة المتجددة، مقره في معهد الطاقة التابع للأكاديمية الوطنية للعلوم. |
El Instituto de Investigación de las Mediciones de Radio Ingeniería y el Instituto de Material Superduro de la Academia Nacional de Ciencias de Ucrania participaron también en las negociaciones. | UN | كما شارك في المحادثات معهد أبحاث قياسات الهندسة الراديوية ومعهد المواد الفائقة الصلادة، التابعان للأكاديمية الوطنية الأوكرانية للعلوم. |
Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld los días 3, 4, 7, 8 y 9 de diciembre. | UN | مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنون والعلوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعــة عرض مكتبـة داغ همرشولد أيام ٣ و ٤ و ٧ و ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر |
Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld los días 3, 4, 7, 8 y 9 de diciembre. | UN | مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنون والعلوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعــة عرض مكتبـة داغ همرشولد أيام ٣ و ٤ و ٧ و ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر |
Festival de Cine sobre Derechos Humanos, organizado por el Consejo Internacional de la National Academy of Television Arts and Sciences, en cooperación con las Naciones Unidas, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld los días 3, 4, 7, 8 y 9 de diciembre. | UN | مهرجان أفلام حقوق اﻹنسان، ينظمه المجلس الدولي لﻷكاديمية الوطنية للتلفزيون والفنون والعلوم، بالتعاون مع اﻷمم المتحدة في قاعــة عرض مكتبـة داغ همرشولد أيام ٣ و ٤ و ٧ و ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر |