Una lectura de oxígeno superior a la normal debe considerarse como un riesgo de incendio y debe actuarse en consecuencia. | UN | ووجود قراءة للأكسجين تزيد عن المعدل الطبيعي ينبغي اعتبارها تمثل خطر اندلاع حريق وينبغي التصرف طبقاً لذلك. |
No solo es transparente a la luz, sino que es permeable al oxígeno. | TED | انها ليست فقط شفافه لعبور الضوء و لكنها نافذه أيضا للأكسجين. |
Tasas de consumo de oxígeno de las comunidades que viven en los sedimentos | UN | معدلات استهلاك تجمعات الكائنات الرسوبية للأكسجين |
Toda la historia humana ha dependido de este pequeño microbio por el oxígeno que respiramos todos los días, sin importar dónde o cuándo vivieron. | TED | اعتمد التاريخ البشري بالكامل على هذا الميكروب الصغير للأكسجين الذي يتنفسونه يومياً، بغض النظر عن المكان والزمان الذي يعيشون به |
pero en realidad él era la persona más susceptible a la falta de oxígeno | TED | ولكن في الحقيقة كان هو الشخص الأكثر حساسية للأكسجين. |
De hecho, esa es una enana de oxígeno y carbono. | TED | في الحقيقة ، هذا النجم ، هو نجم قزم ، مولد للأكسجين و الكربون |
Tenemos problemas. Una fuga de oxígeno en el tanque principal. | Open Subtitles | .لدينا مشكلة هناك تسرب في الخزان الأساسي للأكسجين |
¿Cómo demonios el oxígeno puro se acumuló en la cavidad torácica? | Open Subtitles | كيف للأكسجين النقي أن يتراكم في تجويف الصدر؟ |
Sin oxígeno, todos se desmayaron. | Open Subtitles | من دون تدفق للأكسجين الجميع خلد إلى النوم |
Puede parecer normal, pero debajo de los primeros pocos metros, el agua está estancada y sin oxígeno. | Open Subtitles | ،قد لا تبدو مميزة لكن تحت الأمتار القليلة الأولى المياه راكدة وتفتقر للأكسجين |
Los científicos bucean aquí para descubrir más sobre como esos antiguos océanos sin oxígeno causaron tal devastación en la vida en la Tierra. | Open Subtitles | غاص العلماء هنا للتعرف أكثر حول الطريقة التي أحدثت فيها محيطات قديمة تفتقر للأكسجين دماراً كهذا للحياة على الأرض |
A largo plazo, podría poner en peligro una de las principales fuentes de oxígeno del planeta. | Open Subtitles | ،على المدى الطويل قد يضع هذا إحدى مصادر الكوكب الرئيسية للأكسجين تحت الخطر |
Las inyecciones bajarán su pulso, reduciendo la necesidad de oxígeno. | Open Subtitles | الحقنة سوف تعمل على تقليل معدّل نبضات القلب وبهذا يقل أحتياجكم للأكسجين |
En lo profundo del interior de Australia hay más evidencia de organismos primitivos productores de oxígeno. | Open Subtitles | ثمة المزيد من الأدلة بشأن الكائنات البدائيّة المنتجة للأكسجين في المناطق النائية الأستراليّة. |
Nuestra segunda sesión ha demostrado que tu función muscular, conversión de glucosa, y tu consumo de oxígeno están al máximo. | Open Subtitles | بينما الجلسة الثانية ...أظهرت بأن وظائفك العضليّة في حالة لا يرثى لها وإستهلاكك للأكسجين يعمل بالشكل الطبيعي |
Las Rocas Dyna causan una explosión masiva cuando se expone al oxígeno. | Open Subtitles | صخور الداينا تسبب إنفجاراَ هائلاَ .عندمــا تتعرض للأكسجين |
Pero nuestros chicos necesitan oxígeno en sus trajes. Se mueven lentamente. | Open Subtitles | لكنّ رجالنا يحتاجون للأكسجين داخل ستراتهم لذلك يتحرّكون ببطئ |
Señor, voy a insertar la pajilla en el orificio y eso permitirá que llegue oxígeno a su cerebro. | Open Subtitles | سيدي ما سأفعله أنني سأضع القش في الفتحة. و سيسمح للأكسجين للدخول لعقلك. |
Te pones la mascarilla de oxígeno antes de ponérsela al niño. | Open Subtitles | تضع قناعك للأكسجين قبل أن تضعه علي الطفل |
Concuerda con la privación de oxígeno al cerebro... de manera repetida. | Open Subtitles | تشبه حالة دماغ افتقر للأكسجين ضمن سلسلة مُتسارعة. |