ويكيبيديا

    "للأمين التنفيذي للجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Secretario Ejecutivo de la
        
    • el Secretario Ejecutivo de la Comisión
        
    • Secretaria Ejecutiva de la CEPAL
        
    • al Secretario Ejecutivo de la Comisión
        
    También actúa como órgano asesor y consultivo del Secretario Ejecutivo de la CEPAL en las cuestiones concernientes al Caribe. UN وتعمل أيضا بوصفها هيئة للخبرة الاستشارية وإسداء المشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتعلقة بمنطقة البحر الكاريبي.
    Además, actúa en calidad de órgano asesor y consultivo del Secretario Ejecutivo de la CEPAL sobre cuestiones relacionadas con la región centroamericana y en calidad de órgano subsidiario de la Comisión. UN وتعمل أيضا بوصفها هيئة خبرة استشارية وإسداء مشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتصلة بمنطقة أمريكا الوسطى، وبوصفها جهازا فرعيا للجنة الاقتصادية.
    También actúa como órgano asesor y consultivo del Secretario Ejecutivo de la CEPAL en las cuestiones concernientes al Caribe. UN وتعمل أيضا بوصفها هيئة للخبرة الاستشارية وإسداء المشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتعلقة بمنطقة البحر الكاريبي.
    el Secretario Ejecutivo de la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares podrá participar en la Conferencia en calidad de tal. UN يجوز للأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أن يعمل في المؤتمر بتلك الصفة.
    Además, actúa en calidad de órgano asesor y consultivo de la Secretaria Ejecutiva de la CEPAL sobre cuestiones relacionadas con la región centroamericana, y en calidad de órgano subsidiario de la Comisión. UN وتعمل أيضا بوصفها هيئة للخبرة الاستشارية وإسداء المشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتصلة بمنطقة أمريكا الوسطى، وبوصفها جهازا فرعيا للجنة الاقتصادية.
    Por lo tanto, la Oficina recomienda que el Secretario General proponga al Consejo Económico Social que asigne al Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales o al Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe una función de supervisión administrativa. UN ولذلك، يوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يقترح الأمين العام على المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعهد بدور إداري رقابي لوكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية أو للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Además, actúa en calidad de órgano asesor y consultivo del Secretario Ejecutivo de la CEPAL sobre cuestiones relacionadas con la región centroamericana y en calidad de órgano subsidiario de la Comisión. UN وتعمل أيضا بوصفها هيئة للخبرة الاستشارية وإسداء مشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتصلة بمنطقة أمريكا الوسطى، وبوصفها جهازا فرعيا للجنة الاقتصادية.
    También actúa como órgano asesor y consultivo del Secretario Ejecutivo de la CEPAL en las cuestiones concernientes al Caribe. UN وتعمل أيضا بوصفها هيئة للخبرة الاستشارية وإسداء المشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتعلقة بمنطقة البحر الكاريبي.
    Además, actúa en calidad de órgano asesor y consultivo del Secretario Ejecutivo de la CEPAL sobre cuestiones relacionadas con la región centroamericana y en calidad de órgano subsidiario de la Comisión. UN وتعمل أيضا بوصفها هيئة للخبرة الاستشارية وإسداء المشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتصلة بمنطقة أمريكا الوسطى، وبوصفها جهازا فرعيا للجنة الاقتصادية.
    También actúa como órgano asesor y consultivo del Secretario Ejecutivo de la CEPAL. UN وتعمل أيضا بوصفها هيئة للخبرة الاستشارية وإسداء المشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتعلقة بمنطقة البحر الكاريبي.
    Además, actúa en calidad de órgano asesor y consultivo del Secretario Ejecutivo de la CEPAL sobre cuestiones relacionadas con la región centroamericana y en calidad de órgano subsidiario de la Comisión. UN وتعمل أيضا بوصفها هيئة للخبرة الاستشارية وإسداء المشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتصلة بمنطقة أمريكا الوسطى، وبوصفها جهازا فرعيا للجنة الاقتصادية.
    También actúa como órgano asesor y consultivo del Secretario Ejecutivo de la CEPAL sobre cuestiones relativas al Caribe. UN وتعمل أيضا بوصفها هيئة للخبرة الاستشارية وإسداء المشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتعلقة بمنطقة البحر الكاريبي.
    Acogemos con satisfacción las medidas tomadas por el Administrador del PNUD, reflejadas en los planes de negocios del Administrador, y las del Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa encaminadas a aumentar la eficiencia de las actividades y gestión de los recursos de estas importantes instituciones. UN ونرحب بالإجراءات التي يتخذها الإداري التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، التي تصورها الخطط التجارية لهذا الإداري والخطط التجارية للأمين التنفيذي للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، التي تهدف إلى النهوض بكفاءة إدارة الأنشطة والموارد في هذه المؤسسات الهامة.
    A/66/165 y Add.1 - Nota del Secretario General por la que transmite el informe anual del Secretario Ejecutivo de la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado del Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares UN A/66/165 و Add.1 - مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي للأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    el Secretario Ejecutivo de la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares podrá participar en la Conferencia en calidad de tal. UN يجوز للأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أن يعمل في المؤتمر بتلك الصفة.
    el Secretario Ejecutivo de la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares podrá participar en la Conferencia en calidad de tal. UN يجوز للأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أن يعمل في المؤتمر بتلك الصفة.
    2. el Secretario Ejecutivo de la Comisión tendrá derecho a asistir a las sesiones plenarias de la Asamblea General para celebrar consultas. UN 2 - يحق للأمين التنفيذي للجنة حضور الجلسات العامة للجمعية العامة لأغراض التشاور.
    La Secretaria Ejecutiva de la CEPAL debería tomar medidas para: a) limitar en la medida necesaria el número de funcionarios a su cargo; y b) delegar responsabilidades adicionales al Secretario Ejecutivo Adjunto, según proceda (recomendación 3). UN ينبغي للأمين التنفيذي للجنة أن يتخذ خطوات من أجل ما يلي: (أ) تقليل عدد الموظفين الذين يتبعونه إلى الحد الممكن؛ (ب) تفويض مسؤوليات إضافية لنائب الأمين التنفيذي، حسب المقتضى (التوصية 3).
    En el proyecto de presupuesto para el bienio 2014-2015, la CEPAL propone la reclasificación de un puesto de D-1 en la categoría D-2 a fin de limitar la cantidad de personal que depende directamente de la Secretaria Ejecutiva de la CEPAL y de manera que el Secretario Ejecutivo Adjunto pueda asumir más responsabilidades. UN وفي ميزانيتها المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، تقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة برتبة مد-1 إلى رتبة مد-2، من أجل الحد من عدد الموظفين التابعين للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والسماح لنائب الأمين التنفيذي بالاضطلاع بمسؤوليات إضافية.
    El Presidente interino (habla en inglés): Doy la palabra al Secretario Ejecutivo de la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares, Sr. Wolfgang Hoffmann, a fin de que presente el informe de la Comisión Preparatoria. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة للأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، السيد فولغانغ هوفمان، ليقوم بعرض تقرير اللجنة التحضيرية.
    En ambos casos, mi delegación desea expresar su profundo agradecimiento al Secretario Ejecutivo de la Comisión Preparatoria y a la Secretaría Técnica Provisional por sus incansables esfuerzos, tal como se manifiesta en el informe que la Asamblea General examina hoy (A/65/382). UN وبالنسبة لهذين الأمرين، يرغب وفدي في الإعراب عن عميق امتنانه للأمين التنفيذي للجنة التحضيرية والأمانة التقنية المؤقتة على جهودهما الدؤوبة، على النحو الوارد في التقرير الذي نظرت فيه الجمعية العامة اليوم (A/65/382(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد