En la medida de lo posible hay que tener en cuenta los intereses de las delegaciones pequeñas y medianas al programar las reuniones. | UN | وينبغي أن تؤخذ في الحسبان إلى أبعد حد ممكن شواغل الوفود الصغيرة والمتوسطة الحجم لدى وضع الجداول الزمنية للإجتماعات. |
Los documentos oficiales de las reuniones se redactarán en uno de los idiomas oficiales y se traducirán a los demás idiomas oficiales. | UN | توضع الوثائق الرسمية للإجتماعات بواحدة من اللغات الرسمية وتترجم إلى اللغات الرسمية الأخرى. |
Los documentos oficiales de las reuniones se redactarán en uno de los idiomas oficiales y se traducirán a los demás idiomas oficiales. | UN | توضع الوثائق الرسمية للإجتماعات بواحدة من اللغات الرسمية وتترجم إلى اللغات الرسمية الأخرى. |
El vino a las reuniones, estuvo con nosotros.. | Open Subtitles | الأعضاء الآخرين يحبونه إنه دائما ما يأتى للإجتماعات وينتظر معنا ويجالسنا فى أمسيات الجمعة |
Los verdaderos paranoicos no van personalmente a las reuniones. | Open Subtitles | المذعورون فعلا لا يذهبون للإجتماعات بأنفسهم |
Ah, podría decirte algunas buenas reuniones por aqui. | Open Subtitles | اه، أستطيع أن اخبرك ببعض الأماكن الجيدة للإجتماعات |
Sigue yendo a las reuniones y trabajando en esos pasos. | Open Subtitles | استمر بالذهاب للإجتماعات والقيام بباقي الخطوات |
Deja que te señale las tres reuniones de la junta de impuestos de esta semana. | Open Subtitles | إسمح لي أن ألفت إنتباهك، للإجتماعات الثلاثة بمجلس الضرائب هذا الـأسبوع. |
Tuvo un pequeño desliz, pero ha estado sobrio desde entonces, va a las reuniones todos los días. | Open Subtitles | لقد تعثر قليلاً ولكن عاد لإقلاعه عن الشرب منذ ذلك الوقت, وهو يذهب للإجتماعات يومياً |
Me llevó al programa, vino conmigo a las reuniones. | Open Subtitles | لقد أدخلني في برنامج العلاج و ذهب معي للإجتماعات |
Cada una de ellas, me complace informar, tiene un programa de rehabilitación, así que no voy a estar falta de reuniones. | Open Subtitles | ويسعدني إبلاغ أن كل منهم له برنامج علاجي كي لا يطلبوني للإجتماعات |
Me alegra que haya vuelto su novio, pero tiene que traer el culo a las reuniones. | Open Subtitles | , أنا سعيده لعودة صديقها . لكن عليها إحضار مؤخرتها للإجتماعات |
Normalmente voy a reuniones más cerca de casa. | Open Subtitles | . فى الواقع كنت أذهب للإجتماعات القريبه من المنزل |
Pantalla electrónica para anuncios de reuniones | UN | لوحات الإعلانات الإلكترونية للإجتماعات |
Pantalla electrónica para anuncios de reuniones | UN | لوحات الإعلانات الإلكترونية للإجتماعات |
Ahora está forrado y no viene a las reuniones. | Open Subtitles | و لم يعد يذهب للإجتماعات بعد ذلك |
Mientras tú estabas en la universidad yendo a reuniones estudiantiles. | Open Subtitles | في حين كنت أنت بالكلية تهرع للإجتماعات |
Bueno, les envié un cronograma de reuniones para los principales padecimientos: | Open Subtitles | ...حسنا سأرسل إليك الجدول الزمني للإجتماعات ...لأغلب جلسات الحزن |
Para reuniones. Es sólo para eventos sociales. | Open Subtitles | للإجتماعات ، للأحداث الإجتماعية فحسب |
¿Alguna idea de cuánto tiempo lleva yendo a las reuniones? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كم بقي يأتي للإجتماعات ؟ |