ويكيبيديا

    "للإجراءات الخاصة التابعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los procedimientos especiales de
        
    • los procedimientos especiales del
        
    • de Procedimientos Especiales de
        
    Del 18 al 22 de junio asistió a la reunión anual de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo encargados de los procedimientos especiales de la Comisión. UN وفي الفترة من 18 إلى 22 حزيران/يونيه، حضر المقرر الخاص الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين والممثلين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة.
    Tercera Comisión A continuación figura un calendario provisional de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي أمام اللجنة الثالثة بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان:
    Tercera Comisión A continuación figura un calendario provisional de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة:
    Informe de la 21ª reunión anual de relatores especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos UN تقرير الاجتماع السنوي الحادي والعشرين للمقررين الخاصين، والخبراء المستقلين، ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان
    99. Se convino en que era necesario actualizar el Manual para Relatores Especiales/Representantes/Expertos y Presidentes de Grupos de Trabajo de Procedimientos Especiales de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento, así como las directrices sobre las relaciones existentes entre el sistema de procedimientos especiales y el ACNUDH. UN 99- وقد اتُّفق على ضرورة استكمال الدليل المعد للمقررين/الممثلين الخاصين/الخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية، والمبادئ التوجيهية بشأن العلاقة بين نظام الإجراءات الخاصة ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Tercera Comisión A continuación figura un calendario provisional de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة:
    Tercera Comisión A continuación figura un calendario provisional de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة:
    Tercera Comisión A continuación figura un calendario provisional de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión: UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة:
    Tercera Comisión A continuación figura un calendario provisional de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión. UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة:
    7. Del 21 al 25 de junio, el Relator Especial participó en la 11ª reunión anual de los procedimientos especiales de la Comisión. UN 7- شارك المقرر الخاص في جنيف في الفترة من 21 إلى 25 حزيران/يونيه، في الاجتماع السنوي الحادي عشر للإجراءات الخاصة التابعة للجنة.
    9. Nepal no ha extendido una invitación permanente a los procedimientos especiales de la Comisión, aunque debe encomiársele por haber invitado a varios procedimientos para que visitasen el país. UN 9- لم تقدم نيبال دعوة مفتوحة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة، ومع ذلك لا بد من الإشادة بدعوات الزيارة التي قدمتها إلى العديد من الإجراءات.
    119.14 Cursar una invitación permanente a los procedimientos especiales de las Naciones Unidas (Francia); UN 119-14- توجيه دعوة دائمة للإجراءات الخاصة التابعة للأمم المتحدة (فرنسا)؛
    En una declaración conjunta emitida el 25 de junio de 2004, los relatores y representantes especiales, expertos independientes y presidentes de los grupos de trabajo encargados de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos expresaron su rotunda condena del terrorismo en todas sus formas. UN وفي بيان مشترك، صدر في 25 حزيران/يونيه 2004، أعرب المقررون الخاصون والممثلون، والخبراء المستقلون، ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان، بقوة عن إدانتهم الشديدة القاطعة للإرهاب بجميع أشكاله.
    Tercera Comisión A continuación figura el calendario de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión. UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيلقون كلمة في اللجنة الثالثة .
    Tercera Comisión A continuación figura el calendario de las declaraciones introductorias de los relatores y representantes especiales, los expertos independientes y los presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos que presentarán informes a la Tercera Comisión. UN اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني بالبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيلقون كلمة في اللجنة الثالثة .
    La reunión fue copresidida por el Sr. Philip Alston (Presidente de la reunión de relatores y representantes especiales, expertos y presidentes de grupos de trabajo encargados de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos) y el Sr. Mariño Menéndez. UN واشترك في رئاسة الاجتماع فيليب آلستون (رئيس اجتماع المقررين الممثلين/الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان) والسيد مارينيو مينينديس.
    20. Asegurarse de que no se retrase la presentación de las respuestas a los cuestionarios temáticos de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos (Federación de Rusia); UN 20- التأكد من عدم التأخر في تقديم الردود على الاستبيانات المواضيعية للإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان (الاتحاد الروسي)؛
    94.36 Reducir el atraso acumulado en la presentación de los informes a los órganos de tratados de derechos humanos y de las respuestas a los cuestionarios temáticos de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos (Federación de Rusia); UN 94-36- أن تتخلص مما تراكم لديها من التقارير إلى هيئات معاهدات حقوق الإنسان والردود على الاستبيانات المواضيعية للإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان (الاتحاد الروسي)؛
    Cursar una invitación permanente a los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas y afianzar su cooperación con todos los órganos de derechos humanos (77.18). UN أن توجه دعوة دائمة للإجراءات الخاصة التابعة لمجلس الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتعزز تعاونها مع جميع هيئات حقوق الإنسان؛ (77-18)
    El Comité de Coordinación, establecido en la 12ª reunión anual de los procedimientos especiales, desempeñará un papel decisivo en ese proceso y, en particular, en la actualización del " Manual para Relatores Especiales/Representantes/Expertos y Presidentes de Grupos de Trabajo de Procedimientos Especiales de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento " . UN وستضطلع لجنة التنسيق، التي أنشئت خلال الاجتماع السنوي الثاني عشر للإجراءات الخاصة، بدور حيوي في هذه العملية، وبخاصة في تجديد " الدليل المعد للمقررين/الممثلين الخاصين/الخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية " .
    Los procedimientos especiales y el ACNUDH deben plantearse cómo alcanzar esa meta, así como la forma de mejorar las sesiones informativas para poner al corriente de la situación a los titulares de mandatos recién nombrados, así como el " Manual para Relatores Especiales/Representantes/Expertos y Presidentes de Grupos de Trabajo de Procedimientos Especiales de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento " . UN وينبغي للإجراءات الخاصة وللمفوضية النظر في كيفية تحقيق ذلك، فضلاً عن كيفية تحسين الدورات التوجيهية للمكلفين بولاية المعينين حديثاً و " الدليل المعد للمقررين/الممثلين الخاصين/الخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد